Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads

Caractère

Origine et histoire Étymologie graphique

Thumb
Scène d’origine
Thumb Thumb Thumb Thumb Thumb Thumb
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Qin lamelles de bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : représentation graphique
l'image d'un homme, vu de profil, plus ou moins incliné, avec ses jambes et ses bras.
Signification de base
être humain, personne.
人 comme composant sémantique
Le composant de caractère peut être interprété de nombreuses manières :
  • Humains apparaissant dans un tableau : Donner. Un humain avec hallebarde. Expédition militaire. Apparition furtive d'un être humain. Incliné, de biais. Un humain sous un toit. Couvrir, couverture. Culture, chasse.
  • Humain évoquant un statut particulier : Un prisonnier. Humiliation. Représentant, successeur.
  • Humain au sens générique de quelque chose qui s'applique aux êtres humains : Les frontières qui séparent les êtres humains. Attention mutuelle. Place protocolaire. Personne de parole sincère. Faire plaisir. Préparé.
  • Humain qui fait une certaine action : Oracle, prophète.
Assimilation graphique de 人
La partie centrale de représente un enfant soutenu par deux mains.
Voir aussi
L'humain représenté peut être une femme : voir l'origine de Gestation.
Attention à ne pas confondre la forme sigillaire avec celle de  : pour l'humain, l'attache du trait courbe de gauche se fait sous le trait coudé de droite ; pour l'aile battante c'est l'inverse.
Voir aussi : Rassemblement.
À ne pas confondre avec ou .
Voir aussi
Variante graphique
Un humain déformé prend la forme en position supérieure : Situation dangereuse. La couleur (rouge, du visage). Être exposé au danger. Piège, trappe. Salarié, homme de peine. , Atteindre, appréhender, saisir.
Primitives représentant un humain
ou , humain debout. humain retourné. , ,  : humain redoublé.  : humain triplé. humain en bas de caractère. Humain incliné. humain assis. humain à genoux. humain renversé. humain replié sur lui-même. humain avec bras.

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.

En composition

Triplé :

À gauche :

À droite : , , , , , , , , , , 𠊛, ,

En haut : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Répété en tête : , , ,

En bas : , , , ,

Sous une répétition : ,

Entouré : , , ,

En composition

À gauche : 亿, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 仿, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 伿, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 使, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 便, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 俿, 倀, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

  • Voir aussi les composés de

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0091.010
  • Morobashi: 00344
  • Dae Jaweon: 0190.010
  • Hanyu Da Zidian: 10101.100
Remove ads

Chinois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme

Davantage d’informations Simplifié et traditionnel ...
  • Ancien HSK : 甲 - niveau 1, mandarin élémentaire.
  • Nouveau HSK : 一级 - niveau 1.

Nom commun

rén \ʐən˧˥\ (2 traits, radical 9)

  1. Être humain.
    • 走路
      Rén yòng liǎng tiáo tuǐ zǒu lù.
      L’humain marche sur deux jambes.
  2. Personne, quelqu'un.
  3. Habitant, citoyen.
    • 法国人
      Wǒ shì fǎguórén.
      Je suis français(e).

Notes

  1.  (, ) (générique)
    • 跑步
      rén zài pǎobù.
      Une personne est en train de courir.
  2.  (kǒu) (recensement)
    • 人。
      Wŏ jiā yǒu sì kǒu rén.
      Dans ma famille, il y a quatre personnes.
  3.  (wèi) (poli)
    • 人。
      wèi rén.
      Une personne.

Dérivés

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Remove ads

Coréen

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

Dérivés

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul


Remove ads

Japonais

Sinogramme

  • Grade : Niveau 1 (kyōiku kanji de 1ère année)
  • Code JIS X 0208 : 3F4D (décimal : 16205)
  • Code SKIP : 4-2-4
  • On’yomi : ジン (jin), ニン (nin)
  • Kun’yomi : ひと (hito), -り (-ri), -と (-to), じ* (ji), と* (to), ね* (ne), ひこ* (hiko), ふみ* (fumi)
  • Sens général : être humain

Dérivés

  • 人物 jinbutsu – personne, personnalité, personnage
  • 人民 jinmin – peuple
  • 中華人民共和国 chūka jinmin kyōwakoku – République Populaire de Chine
  • 人格 jinkaku – caractère, personnalité, tempérament
  • 人権 jinken – droit humain
  • 人口 jinkō – population
  • 人工 jinkō – artificiel
  • 人名 jinmei – nom propre
  • 人生 jinsei – vie
  • 人造 jinzō – artificiel, synthétique, fabriqué par l'humain
  • 蛮人 banjin – barbare, sauvage
  • 変人 henjin – original, excentrique
  • 凡人 bonjin – personne ordinaire
  • 別人 betsujin – personne différente
  • 知人 chijin – ami, connaissance
  • 超人 chōjin – surhomme
  • 夫人 fujin – femme, dame, madame
  • 外人 gaijin – étranger
  • 軍人 gunjin – soldat, militaire
  • 白人 hakujin – race blanche, blanc
  • 黒人 kokujin – race noire, noir
  • 巨人 kyojin – géant
  • 求人 kyūjin – offre d’emploi
  • 盲人 mōjin – personne aveugle
  • 恩人 onjin – bienfait
  • 老人 rōjin – personne âgée
  • 殺人 satsujin – meurtrier
  • 詩人 shijin – poète
  • 主人 shujin – mari, époux
  • 囚人 shūjin – détenu, prisonnier
  • 友人 yūjin – ami
  • 人形 ningyō – marionnette, poupée
  • 人気 ninki – populaire
  • 人間 ningen – être humain, personne, espèce humaine
  • 非人間的 hiningenteki – inhumain
  • 番人 bannin – gardien, garde
  • 病人 byōnin – malade, patient
  • 商人 shōnin – marchand
  • 死人 shinin – un mort
  • 役人 yakunin – fonctionnaire
  • 罪人 zainin – coupable, criminel
  • 大人 otona – adulte
  • 名人 meijin – maître, expert

Nom commun

Davantage d’informations Kanji, Hiragana ...

 hito \çi.to\

  1. Être humain, personne.
  2. Personnage, personnalité.
  3. Adulte.

Notes

La principale distinction des humains en japonais est entre les adultes et les enfants.
Davantage d’informations Adulte, Enfant ...

Dérivés

  • 人々 hitobito – les gens
  • 人達 hitotachi – les gens
  • 人出 hitode – foule, affluence
  • 男の人 otoko no hito – un homme
  • 女の人 onna no hito – une femme
  • 村人 murabito – villageois
  • 旅人 tabibito – voyageur
  • 罪人 tsumibito – coupable, criminel, pécheur
  • 恋人 koibito – ami, amant

Suffixe 1

Davantage d’informations Kanji, Hiragana ...

 -jin \dʑiɴ\

  1. Suffixe s’attachant au nom d’un pays pour exprimer un gentilé (par exemple : 日本 = Japon, 日本人 = Japonais).
  2. Suffixe s’attachant à un nom pour indiquer une occupation ou un métier.

Dérivés

Suffixe 2

Davantage d’informations Kanji, Hiragana ...

 -nin \niɴ\

  1. Personne.

Dérivés

  • 商売人, shōbainin marchand »)
  • 多人, tanin plusieurs personnes »)

Classificateur

Davantage d’informations Kanji, Hiragana ...
Davantage d’informations Orthographe, Prononciation ...

 nin \niɴ\

  1. Compteur pour les êtres humains.

Vocabulaire apparenté par le sens

  • 一人 hitori – une personne
  • 二人 futari – deux personnes

Prononciation

  • Préfecture de Shiga (Japon) : écouter «  [Prononciation ?] » (niveau moyen)

Références

Remove ads

Okinawaïen

Étymologie

(Nom commun) Apparenté au japonais (ひと) , hito, (にん) , nin.
(Suffixe) Contraction de et っちゅ, tchu ou apocope de っちゅ.
(Classificateur) Apparenté au japonais () , -ri, (たり) , -tari, (にん) , -nin.

Nom commun

Davantage d’informations Kanji, Hiragana ...
Formes avec clitique
Davantage d’informations Nominatif/Génitif, Accusatif ...

\t̚t͡ɕu\ ou \ɸi.tu\ ou \ɲiŋ̍\

  1. Personne, homme, individu, être humain, humanité.
  2. (Par extension) Caractère, personnalité, nature.
  3. Autre personne, autrui.

Vocabulaire apparenté par le sens

Hyponymes

Dérivés

  • 人後, tchu-atu
  • 人姦さー, tchu-kashimasaa
  • 人姦しゃー, tchu-kashimashaa
  • 人変わい者, tchu-gawai-mun
  • 人渝わい者, tchu-gawai-mun
  • 人差し指, tchu-sashi-iibi
  • 人騙さー, tchu-damasaa
  • 人肝苦さ, tchu-chimu-gurisa
  • 人胆苦さ, tchu-chimu-gurisa
  • 人心苦さ, tchu-chimu-gurisa
  • 人肝苦さすん, tchu-chimu-gurisa-sun
  • 人胆苦さすん, tchu-chimu-gurisa-sun
  • 人心苦さすん, tchu-chimu-gurisa-sun
  • 人肝苦しゃ, tchu-chimu-gurisha
  • 人胆苦しゃ, tchu-chimu-gurisha
  • 人心苦しゃ, tchu-chimu-gurisha
  • 人肝苦しゃすん, tchu-chimu-gurisha-sun
  • 人胆苦しゃすん, tchu-chimu-gurisha-sun
  • 人心苦しゃすん, tchu-chimu-gurisha-sun
  • 人並, tchu-nami
  • 人ぬ口, tchu nu kuchi
  • 人盗人, tchu-nusudu
  • 人ぬ命, tchu nu nuchi
  • 人ぬ真似, tchu nu neebi
  • 人ぬ物, tchu-nu-mun
  • 人肌, tchu-hada
  • 人膚, tchu-hada
  • 人滅ばさー, tchu-furubasaa
  • 人ぬ物守じゃー, tchunumun-manjaa
  • 人ぬ前, tchu-nu-mee
  • 人違, tchu-magee
  • 人勝い, tchu-masai
  • 人数, nin-ju
  • 人数ぬ備わい, ninju-nu-sunawai
  • 人形, nin-joo
  • 人情, nin-joo
  • 人間, nin-jin

Suffixe

Davantage d’informations Kanji, Hiragana ...

\n̍t͡ɕu\

  1. Suffixe servant à former des gentilés ou des noms de catégories de personnes.

Dérivés

  • 陸人, agi-nchu
  • 商人, achinee-nchu
  • 田舎人, inaka-nchu
  • 沖縄人, Uchinaa-nchu
  • 御真人, u-ma-nchu
  • 御万人, u-ma-nchu
  • 海人, umi-nchu
  • えーき人, Eeki-nchu
  • 八重山人, Eema-nchu
  • かさぎ人, kasagi-nchu
  • 神人, kami-nchu
  • 字人, jii-nchu
  • 世間御真人, shikin umanchu
  • 世間御万人, shikin umanchu
  • 島人, shima-nchu
  • 墨人, shimi-nchu
  • 首里人, Sui-nchu
  • 優り人, suguri-nchu
  • 勝り人, suguri-nchu
  • 頼み人, tarumi-nchu
  • っゑーき人, ‘weeki-nchu
  • 同性人, dooshii-nchu
  • 唐人, Too-nchu
  • 宮古人, Naaku-nchu
  • 那覇人, Naafa-nchu
  • 大和人, Yamatu-nchu
  • 山原人, Yanbaru-nchu
  • ゆぬ年人, yunu-tushi-nchu
  • ゆぬ歳人, yunu-tushi-nchu
  • 与論人, Yunnu-nchu
  • 昔人, nkashi-nchu

Classificateur

Davantage d’informations Kanji, Hiragana ...

\i\ ou \t͡ɕɑ̟i\ ou \ɲiŋ̍\ ou \tɑ̟i\

  1. Compteur pour les personnes.

Dérivés

Davantage d’informations Nombre, Kanji ...

Prononciation

La prononciation de『』rime avec les mots finissant en \t͡ɕu\, \tu\, \t͡ɕɑ̟i\, \ɲiŋ̍\, \tɑ̟i\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Homophones

Références

  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
  • Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963
Remove ads

Vietnamien

Yonaguni

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads