Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

consigo

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads

Espagnol

Étymologie

Du latin cum avec ») secum (« avec soi ») → voir conmigo et contigo.

Pronom personnel

consigo \konˈsi.ɣo\

  1. con + : Avec soi, avec lui, avec elle.

Forme de verbe

Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe conseguir, Indicatif ...

consigo \konˈsi.ɣo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de conseguir.

Prononciation

Remove ads

Portugais

Étymologie

Du latin cum avec ») secum (« avec soi »).

Pronom personnel

consigo \kõ.ˈsi.gu\ (Lisbonne) \kõ.ˈsi.gʊ\ (São Paulo) invariable comitatif

  1. (Au singulier) Avec elle-même / lui-même.
    • Ela levou dinheiro consigo.
      Elle a pris de l'argent avec elle.
  2. (Au pluriel) Avec elles-mêmes / eux-mêmes.
  3. Avec soi.
  4. Avec vous-même(s) (vouvoiement).
    • Não faça isso consigo!
      Ne vous infligez pas cela !
  5. (Portugal) Avec vous (vouvoiement singulier, non réfléchi).
    • As nossas equipas são formadas para trabalhar consigo durante um encerramento de uma fábrica, fornecendo apoio de engenharia.
      Nos équipes sont qualifiées pour collaborer avec vous durant un arrêt de l'usine, en fournissant une assistance technique.

Notes

(sens 5) L'usage standard au Brésil est « com você » lorsque le pronom n'est pas réfléchi. Au Portugal, la combinaison « com você » n'apparaît jamais.

Vocabulaire apparenté par le sens

Davantage d’informations Nombre, Personne ...

Forme de verbe

Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe conseguir ...

consigo \kõ.ˈsi.gu\ (Lisbonne) \kõ.ˈsi.gʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de conseguir.

Prononciation

Références

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads