Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
deu
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Conventions internationales
Symbole
deu
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: deu, SIL International, 2025
Voir aussi
- deu sur Wikipédia

Ancien français
Nom commun
deu *\Prononciation ?\ masculin
Forme de verbe
deu *\dəˈy\
- Participe passé masculin singulier de devoir.
Variantes
- deü (participe passé de devoir, dans les éditions modernes)
Breton
Forme de verbe
deu \ˈdøː\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe dont.
Ne deu ket an deiz.
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 131)- Le jour ne vient pas.
Anagrammes
Catalan
Étymologie
- Du latin decem.
Adjectif numéral
deu \dɛw\
- Dix.
Prononciation
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « deu [Prononciation ?] »
Paronymes
Cornique
Étymologie
- Voir le mot breton daou.
Adjectif numéral
deu
- Deux (devant des noms masculins au singulier).
Synonymes
- dyw féminin
Gallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
deu \Prononciation ?\ (graphie inconnue)
Références
- Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages → [version en ligne] / [texte en ligne]
Métchif
Ébauche en métchif
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en métchif. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du français deux.
Adjectif numéral
deu \Prononciation ?\
- Deux.
Moyen gallois
Étymologie
Adjectif numéral
deu *\Prononciation ?\
- Deux.
Dérivés dans d’autres langues
- Gallois : dau
Références
- John Strachan, An Introduction to Early Welsh, Manchester University Press, 1909, pages 1 et 13
Remove ads
Muna
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
deu \deu\
Références
- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
Forme d’article défini
deu \dew\ masculin singulier (graphie normalisée)
- (Gascon) Du, au (contraction de la préposition de avec un article défini masculin qui la suit).
Paulà que sentí l’esmai deu gojat.
— (AlbertPeyroutet, De la pèth de Cohet, 2000 (gascon) [1])- Paule sent l’émoi du garçon.
Variantes dialectales
Forme de verbe
deu \dew\ (graphie normalisée)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dever.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dever
-Lo paure el ...
— (Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004 (languedocien) [1])
- Deu pas èsser dels pus degordits ...- -Le pauvre de lui ...
- Il ne doit pas être des plus dégourdis ...
- -Le pauvre de lui ...
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Remove ads
Portugais
Forme de verbe
deu \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier du prétérit de dar.
Prononciation
- États-Unis : écouter « deu [Prononciation ?] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « deu [Prononciation ?] »
- Porto (Portugal) : écouter « deu [Prononciation ?] »
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads