Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa

arm

Z Wikisłownika, wolnego słownika

Remove ads
Podobna pisownia Podobna pisownia: aarm ARM Arm Arm. ärm

arm (język angielski)

wymowa:
bryt. (RP) IPA: /ɑːm/, SAMPA: /A:m/
amer. (GA) IPA: /ɑːrm/, SAMPA: /A:rm/
wymowa amerykańska
wymowa brytyjska
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. ręka
(1.2) anat. ramię
(1.3) rękaw
(1.4) odnoga (rzeki)
(1.5) broń
(1.6) poręcz (fotela)
(1.7) odnoga rzeki
(1.8) arms herald. godło, herb

czasownik

(2.1) zbroić się
odmiana:
(1.1-7) lp arm; lm arms
(1.8) blp; lm arms
(2.1) arm, armed, armed, arms, arming
przykłady:
(1.1) I broke my arm while rollerskating.Złamałem rękę podczas jazdy na rolkach.
(1.3) My dog bit a hole in the arm of my jacket.Mój pies wygryzł dziurę w rękawie mojej kurtki.
(1.4) Nogat is Vistula's right arm.Nogat to prawe ramię Wisły.
(1.5) American citizens have the right to bear arms.Amerykańscy obywatele mają prawo do posiadania broni.
(1.6) Don't sit on the arm, because it'll break.Nie siadaj na poręczy, bo się złamie.
składnia:
kolokacje:
(1.1) beefy / brawny / muscular arms
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. unarmed, armed, armless, army
rzecz. arms, armful, armament, army
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Remove ads

arm (język duński)

wymowa:
Dania: ['αˀm]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) anat. ramię, ręka
(1.2) masz. ramię
(1.3) gałąź (organizacji)

przymiotnik

(2.1) biedny (budzący litość)
(2.2) ubogi
odmiana:
(1) en arm, armen, arme, armene
(2) arm, armt, arme
przykłady:
(1.1) Spilleren fortsatte trods brækket arm.Gracz kontynuował mimo złamanego ramienia.
(2.1) Den arme hund var overfodret, at den ikke kunne bevæge sig.Ten biedny pies był tak przekarmiony, że nie mógł się poruszyć.
składnia:
kolokacje:
(1.1) overarmunderarmprzedramięarmbøjning/armstrækningpompka (ćwiczenie)
synonimy:
(2.1) stakkels
(2.2) fattig
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
med åbne armez otwartymi ramionamigå arm i armramię w ramię
etymologia:
(1) st.nord. armr
uwagi:
źródła:
Remove ads

arm (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) uzbrajać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. armo, armilo, armilaro, armilejo, armejo, armiltenejo, armaĵo, ŝirmarmo, vetarmado
czas. armi, malarmi, senarmigi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto).
źródła:

arm (język estoński)

arm (język niderlandzki)

arm (język niemiecki)

arm (język norweski (bokmål))

arm (język szwedzki)

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads