Conchuncions coordinativas causals en francés
From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
As conchuncions coordinativas causals en francés son conchuncions coordinativas que se fan servir en esta luenga pa expresar una causa u motivo. A conchunción coordinativa car ye a mes frecuent en a coordinación causal.[1] Tamién expresa causa en effet, que en realidat ye un adverbio de ligazón con función de conchunción coordinativa.[2]
![]() |
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Os manuals de gramatica francesa parlan d'estas conchuncions adintro d'a categoría "conchuncions de coordinación"[1][2] chunto con as adversativas, as copulativas, as dischuntivas, as conchuncions explicativas, y as distributivas. Manimenos tamién s'explica l'uso d'a conchunción car cuan s'explica a causa chunto con as conchuncions subordinativas que se troban en as oracions causals.
Remove ads
Car
Esta conchunción ye común en francés y tamién en yera en aragonés medieval antes de desapareixer. En aragonés actual o suyo equivalent semantico ye pos[3][4][5]/pus/pues[4][5].
A conchunción car permite indicar una ideya de causa entre dos elementos d'a mesma naturaleza y d'a mesma función y coordinar-los, a diferencia d'as conchuncions subordinativas causals. A conchunción coordinativa car ye contraria a la conchuncion coordinativa donc:
- Je prends mon pull-over, car la météo a annoncé du froid.
- La météo a annoncé du froid, donc, je prends mon pull-over.
Remove ads
En effet
A conchunción composada[1] u adverbio de ligazón[2] en effet se posa en o encomenzamiento d'a frase.[6]
En effet, les rites sorciers ont toujours lieu lors des mois d'octobre, notamment les dates impaires.
Referencias
Bibliografía
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads