Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
佇咧
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Chinese
Etymology
From 佇 (tī, tǐr, “at”) + 塊 / 块 (tè, tèr, “place”); written as 在處 in Tale of the Lychee Mirror (Lien, 2015). Compare Cantonese 喺度 (hai2 dou6).
Pronunciation
- Southern Min (Hokkien, POJ): tī-le̍h / tǐr-lér / tī-leh / tī-teh / tǐ-lé / tǐ-té
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: tī-le̍h
- Tâi-lô: tī-le̍h
- Phofsit Daibuun: dixleh
- IPA (Xiamen): /ti²²⁻²¹ leʔ⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tǐr-lér
- Tâi-lô: tǐr-lér
- IPA (Quanzhou): /tɯ²² lə⁵⁵⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tī-leh
- Tâi-lô: tī-leh
- Phofsit Daibuun: dixleq
- IPA (Taipei): /ti³³⁻¹¹ leʔ³²/
- IPA (Kaohsiung): /ti³³⁻²¹ leʔ³²/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: tī-teh
- Tâi-lô: tī-teh
- Phofsit Daibuun: dixdeq
- IPA (Taipei): /ti³³⁻¹¹ teʔ³²/
- IPA (Kaohsiung): /ti³³⁻²¹ teʔ³²/
- (Hokkien: Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: tǐ-lé
- Tâi-lô: tǐ-lé
- IPA (Jinjiang, Philippines): /ti³³⁻²² le⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: tǐ-té
- Tâi-lô: tǐ-té
- IPA (Philippines): /ti³³⁻²² te⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Xiamen)
Adverb
佇咧
- (Southern Min) in the process of; currently
- 我佇咧食飯。 [Taiwanese Hokkien, trad.]
- Góa tī-leh chia̍h-pn̄g. [Pe̍h-ōe-jī]
- I'm eating.
我伫咧食饭。 [Taiwanese Hokkien, simp.]
Synonyms
Verb
佇咧
- (Southern Min) to exist, to be (in a place)
- 伊有佇咧無? [Taiwanese Hokkien, trad.]
- I ū tī-leh bô? [Pe̍h-ōe-jī]
- Is she/he here?
伊有伫咧无? [Taiwanese Hokkien, simp.]
References
- “佇咧”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2025.
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads