Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads
U+6211, 我
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6211

[U+6210]
CJK Unified Ideographs
[U+6212]
Wikimedia Commons has media related to:

Translingual

More information Stroke order ...
More information Stroke order ...
More information Stroke order (Taiwan) ...

Han character

(Kangxi radical 62, +3, 7 strokes, cangjie input 竹手戈 (HQI), four-corner 23550, composition 𠂌)

Derived characters

Descendants

References

  • Kangxi Dictionary: page 412, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 11545
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1401, character 2
  • Unihan data for U+6211

Further reading

Remove ads

Chinese

More information simp. and trad., alternative forms ...

Glyph origin

More information Historical forms of the character 我, Shang ...

A pictogram (象形) of a trident-like weapon or tool (note the oracle bone script form 𢦐). Jao & Zeng (1985, pp. 289–290) conjecture about its similarity to a kind of three-bladed polearm found at archaeological sites. Cf. (“polearm”), which is the same weapon but with a single blade instead of three. It was already borrowed for sound to mean "I" (in the sense of "first-person subject") since the oracle bone script.

Guo Moruo considers it to be the original character for (OC *ɡral, “a kind of war axe with three blades or teeth”).

Folk etymology considers it to be an ideograph of a hand () holding a weapon () to protect oneself.

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *ŋa. Cognate with (OC *ŋaː), Burmese ငါ (nga, I), Hakka 𠊎 (ngài). The expected Mandarin pronunciation is ě (now only found in a few Northern dialects); is "a col[loquial] archaism" (Schuessler, 2007).

Pronunciation


Note:
  • ngoi1 - vernacular (“I; my”);
  • ngo4 - literary (“I”);
  • ngoi4 - “we; our”.

  • Dialectal data
More information Variety, Location ...

More information Rime, Character ...
More information Character, Reading # ...
More information Zhengzhang system (2003), Character ...

Definitions

  1. I; me; my
    認識高興 [MSC, trad.]
    认识高兴 [MSC, simp.]
    Rènshí nǐ zhēn gāoxìng. [Pinyin]
    I am pleased to meet you.
    哥哥每日返工遲到 [Cantonese, trad.]
    哥哥每日返工迟到 [Cantonese, simp.]
    ngo5 go1-4 go1 mui5 jat6 faan1 gung1 dou1 ci4 dou3. [Jyutping]
    My brother is late for work every day.
    今朝公司事體 [Shanghainese, trad.]
    今朝公司事体 [Shanghainese, simp.]
    1cin-tsau 1kon-sy 6yeu 6zy-thi 6ngu 1shi 5tseu-leq [Wugniu]
    Today I have things to do in the company, (so) I'm leaving early (lit. ahead).
  2. (literary, formal or dialectal) we; us; our
       guó   our country
       shì   our city
  3. (obsolete) to stubbornly hold to one's own opinion
  4. (obsolete) to kill
  5. (obsolete) tilted
  6. a surname

Synonyms

  • (Classical)
  • (Classical)
  • (dialectal Mandarin)
  •  / () (literary, humble)
  • 區區 / 区区 (qūqū) (literary, humble)
  • (Classical)
  • (Classical)
  • (qiè) (archaic, humble, use by women)
  • () (used by emperor)
  • 我佬 (Mainland, internet slang)
  • (zhèn) (Classical)
  •  / () (colloquial, derogatory or familiar)
  •  / () (Mainland, internet slang)
  • 老子 (lǎozi) (colloquial male)

See also

More information singular, plural ...

Compounds

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Japanese: () (ga)
  • Korean: 아(我) (a)
  • Vietnamese: ngã ()

Others:

References

Remove ads

Japanese

Korean

Okinawan

Old Japanese

Vietnamese

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads