-mo
From Wiktionary, the free dictionary
See also: Appendix:Variations of "mo"
English
Etymology
From Latin ending and apparent suffix of cardinal numbers.
Suffix
-mo
- (paper, printing) Used to form page and book sizes.
Derived terms
terms formed using -mo
Anagrams
Czech
Etymology
Inherited from Old Czech -mo, from Proto-Slavic *-mo.
Suffix
-mo (adverb-forming suffix)
- used to form adverbs from verbs
- used to form adverbs from collective numerals
- used to form adverbs from nouns
Derived terms
Further reading
- -mo in Slovník afixů užívaných v češtině, 2017
Finnish
Alternative forms
Etymology
Suffix
-mo (front vowel harmony variant -mö, linguistic notation -mO)
- Forms nouns from verbs, indicating a place where the action is performed; -ery.
- Forms flower names.
Usage notes
Attached to the strong stem. A preceding -e- becomes -i-.
Declension
Inflection of -mo (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | -mo | -mot | |
genitive | -mon | -mojen -moiden -moitten | |
partitive | -moa | -moja -moita | |
illative | -moon | -moihin | |
singular | plural | ||
nominative | -mo | -mot | |
accusative | nom. | -mo | -mot |
gen. | -mon | ||
genitive | -mon | -mojen -moiden -moitten | |
partitive | -moa | -moja -moita | |
inessive | -mossa | -moissa | |
elative | -mosta | -moista | |
illative | -moon | -moihin | |
adessive | -molla | -moilla | |
ablative | -molta | -moilta | |
allative | -molle | -moille | |
essive | -mona | -moina | |
translative | -moksi | -moiksi | |
abessive | -motta | -moitta | |
instructive | — | -moin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of -mo (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
Ilocano
Alternative forms
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *-mu.
Pronunciation
Pronoun
-mo
- Second-person singular ergative enclitic pronoun; you
- Ilukatmo man ti tawa. ― Can you please open the window?
- Saludsodem no ania ti makan madamdama. ― (You) ask what the food is for later.
- Second-person singular possessive marker; your
- Nagpintas ti anakmo. ― Your child is beautiful.
- Napudot ti kapem. ― Your coffee is hot.
Usage notes
- When attached to verbs ending with the suffixes -en or -an, the n of the suffix is dropped and the enclitic (in the form -m) is attached.
- lutuen (“to cook”) + -m(o) → lutuem (“you cook”)
- dalusan (“to clean”) + -m(o) → dalusam (“you clean”)
- When attached to the enclitic -(e)n, the pronoun becomes -mon, even if the enclitic is in the form -m.
- Linutom ti manok? ― Did you cook the chicken?
- Linutomon ti manok? ― Have you already cooked the chicken?
- When attached to the negative adverb di, the pronoun retains its ending o despite di ending with a vowel.
- Dimo koma malipatan isuna. ― I hope you won't forget him/her.
See also
Person | Number | Absolutive | Ergative | Oblique | Possessive | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Disjunctive | Enclitic | Enclitic3 | bági form | kukua form | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
First | singular | siak | -ak | -ko, -k | kaniak | bagik | kukuak, kuak | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dual | data, sita1 | -ta | kaniata, kadata | bagita | kukuata | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
plural inclusive | datayo, sitayo1 | -tayo, -tay | kaniatayo, kadatayo | bagitayo | kukuatayo | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
plural exclusive | dakami, sikami1 | -kami, -kam | -mi | kaniami, kadakami | bagimi | kukuami | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Second | singular | sika | -ka | -mo, -m | kaniam, kenka | bagim | kukuam | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
plural | dakayo, sikayo1 | -kayo, -kay | -yo | kaniayo, kadakayo | bagiyo | kukuayo | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Third | singular | isu, isuna | Ø2 | -na | kaniana, kenkuana | bagina | kukuana | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
plural | isuda | -da | kaniada, kadakuada | bagida | kukuada | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1Regional variants. 2Null morpheme: there is no absolutive enclitic for the third person singular pronoun. The disjunctives isu or isuna may also be used. 3Ergative enclitics are also used as possessive markers. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fused enclitics
|
Ilocano personal pronouns
Makasar
Enclitic
-mo (Lontara spelling ᨆᨚ)
- perfective aspect marker
Related terms
Ojibwe
Final
-mo
- speak
Usage notes
Used with a noun base to mean speaks the language of
Derived terms
- anishinaabemo
- bwaanimo
- ojibwemo
- wemitigoozhiimo
- zhaaganaashiimo
See also
- gaagiigido
- -gido
- ikido
- izhi
- -we
- -wewid
References
- The Ojibwe People's Dictionary https://ojibwe.lib.umn.edu/word-part/mo-final
Old Czech
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *-mo.
Suffix
-mo n
Derived terms
Ottawa
Final
-mo
References
Jerry Randolph Valentine (2001) Nishnaabemwin Reference Grammar, University of Toronto, page 395
Polish
Etymology
Etymology tree
Proto-Slavic *-ьmo
Polish -mo
Inherited from Proto-Slavic *-ьmo.
Pronunciation
Suffix
-mo n
Declension
Declension of -mo
Derived terms
Further reading
- -mo in Polish dictionaries at PWN
Swahili
Suffix
-mo
- mu class(XVIII) relative marker, wherein
- walimoingia ― where they entered
See also
class | subject concord | object concord | relative | |
---|---|---|---|---|
affirmative | negative | |||
m(I) | a-, yu- | ha-, hayu- | -m-, -mw-, -mu- | -ye |
wa(II) | wa- | hawa- | -wa- | -o |
m(III) | u- | hau- | -u- | -o |
mi(IV) | i- | hai- | -i- | -yo |
ji(V) | li- | hali- | -li- | -lo |
ma(VI) | ya- | haya- | -ya- | -yo |
ki(VII) | ki- | haki- | -ki- | -cho |
vi(VIII) | vi- | havi- | -vi- | -vyo |
n(IX) | i- | hai- | -i- | -yo |
n(X) | zi- | hazi- | -zi- | -zo |
u(XI) | u- | hau- | -u- | -o |
ku(XV/XVII) | ku- | haku- | -ku- | -ko |
pa(XVI) | pa- | hapa- | -pa- | -po |
mu(XVIII) | m-, mw-, mu- | ham-, hamw-, hamu- | -mu- | -mo |
For a full table including first and second person,
see Appendix:Swahili personal pronouns
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.