Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

despertar

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads

Asturian

Verb

despertar (first-person singular indicative present despierto, past participle despertáu)

  1. alternative form of espertar

Conjugation

Further reading

  • despertar”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición, Academia de la Llingua Asturiana, 2000, →ISBN
  • Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “espertar”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN
Remove ads

Catalan

Etymology

From Vulgar Latin *expertāre, from *expertus, from Latin experrēctus (awoken), perfect passive participle of expergīscor (to awake, to wake up).

Pronunciation

Verb

despertar (first-person singular present desperto, first-person singular preterite despertí, past participle despertat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencia) /e/; (Balearic) /ə/

  1. (transitive) to wake, awaken, wake up
  2. (transitive) to wake up (a feeling, sentiment), arouse
  3. (intransitive or pronominal) to wake up (become awake)

Conjugation

Derived terms

Further reading

Remove ads

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese despertar, from earlier espertar, from Vulgar Latin *expertāre, from *expertus, from Latin experrēctus (awoken), perfect passive participle of expergīscor (to awake, to wake up). Cognate with Galician despertar, espertar, Catalan and Spanish despertar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /des.peʁˈta(ʁ)/ [des.pehˈta(h)], /d͡ʒis.peʁˈta(ʁ)/ [d͡ʒis.pehˈta(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /des.peɾˈta(ɾ)/, /d͡ʒis.peɾˈta(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /deʃ.peʁˈta(ʁ)/ [deʃ.peχˈta(χ)], /d͡ʒiʃ.peʁˈta(ʁ)/ [d͡ʒiʃ.peχˈta(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /des.peɻˈta(ɻ)/
 

Verb

despertar (first-person singular present desperto, first-person singular preterite despertei, past participle despertado)

  1. (intransitive) to awaken, to wake up (gain consciousness)
    Synonyms: acordar, espertar
    Antonyms: cair no sono, dormir
  2. (intransitive) to go off (of an alarm)
    Synonyms: alarmar, alvoraçar
  3. (transitive) to awaken (someone)
  4. (transitive) to alarm (put on the alert)
  5. (intransitive) to become interested [with para ‘in’]
  6. (intransitive) to wake up (become more aware of a situation) [with para ‘to a situation’]
  7. (transitive, figurative, poetic) to awaken (to excite or to stir up something latent)
    Synonyms: acordar, espertar, desencadear

Conjugation

Derived terms

Noun

despertar m (plural despertares)

  1. wakening (act of awaking)
    Synonym: acordar
    • 1970, Chico Buarque, “Rosa-dos-Ventos”, in Chico Buarque de Hollanda № 4, Philips Records:
      E a multidão vendo atônita, ainda que tarde / O seu despertar
      And the crowd watches stupefied, though belatedly so / Its wakening

Further reading

Remove ads

Spanish

Etymology

From despierto (awake) + -ar, or it may correspond to a Vulgar Latin *expertāre, from *expertus, from Latin experrēctus (awoken), perfect passive participle of expergīscor (to awake, to wake up). Cognate with Galician despertar, espertar, Catalan despertar, Portuguese despertar, and Walloon dispierter.

Pronunciation

  • IPA(key): /despeɾˈtaɾ/ [d̪es.peɾˈt̪aɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: des‧per‧tar

Verb

despertar (first-person singular present despierto, first-person singular preterite desperté, past participle despertado)

  1. (transitive) to wake
    Despiértame a las siete, ¿vale?
    Wake me up at seven, OK?
  2. (intransitive, often pronominal) to wake up
    No me puedo despertar tan temprano.
    I can't wake up that early.
  3. (figurative, transitive) to awaken
  4. (figurative, transitive) to pique (interest, curiosity)
    Fue solo la mención de la posibilidad de juntarnos en el bar la que despertó su interés.
    It was the mere mention of the possibility of us getting together at the bar that piqued his interest.

Conjugation

Derived terms

Noun

despertar m (plural despertares)

  1. awakening
    Synonym: despertamiento

Usage notes

Further reading

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads