cover image

Limburgish

Low Franconian language spoken in the provinces of Limburg / From Wikipedia, the free encyclopedia

Dear Wikiwand AI, let's keep it short by simply answering these key questions:

Can you list the top facts and stats about Limburgish language?

Summarize this article for a 10 year old

SHOW ALL QUESTIONS

Limburgish[lower-alpha 1] (Limburgish: Limburgs [ˈlɪm˦bʏʀ(ə)xs] or Lèmburgs [ˈlɛm˦-]; Dutch: Limburgs [ˈlɪmbʏr(ə)xs]; German: Limburgisch [ˈlɪmbʊʁɡɪʃ]; French: Limbourgeois [lɛ̃buʁʒwa]), also called Limburgan,[1][4][lower-alpha 1] Limburgian,[1][lower-alpha 1] or Limburgic,[1][lower-alpha 1] is a West Germanic language spoken in Dutch Limburg, Belgian Limburg, and neighbouring regions of Germany (North Rhine-Westphalia).

Quick facts: Limburgish, Pronunciation, Native to, Re...
Limburgish
Limburgan, Limburgian, Limburgic
Limburgs, Lèmburgs
Pronunciation[ˈlɪm˦bʏʀ(ə)xs], [ˈlɛm˦-]
Native toNetherlands

Belgium

Germany

RegionLimburg (Netherlands) Limburg (Belgium)
EthnicityDutch
Belgians
Germans
Native speakers
1.3 million in Netherlands and Belgium[citation needed] (2001)[1]
unknown number in Germany
Early form
Latin
Official status
Recognised minority
language in
Netherlands – Statutory provincial language in Limburg Province (1996, Ratification Act, ECRML, No. 136), effective 1997.[2]
Regulated byVeldeke Limburg, Raod veur 't Limburgs
Language codes
ISO 639-1li
ISO 639-2lim
ISO 639-3lim
Glottologlimb1263  Limburgan
Linguasphere52-ACB-al
Lang_Status_80-VU.svg
Limburgish is classified as Vulnerable by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger.[3]
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
Close
A Limburgish speaker, recorded in Slovakia

Although frequently misunderstood as such, Limburgish as a linguistic term does not refer to the regional variety of Dutch spoken in the Belgian and Dutch provinces of Limburg. Within the modern communities of these provinces, intermediate idiolects are also very common, which combine standard Dutch with the accent and some grammatical and pronunciation tendencies derived from Limburgish. This "Limburgish Dutch" is confusingly also often referred to simply as "Limburgish", although in Belgium such intermediate languages tend to be called tussentaal ("in-between language"), no matter the exact dialect/language with which standard Dutch is combined.

Since Limburgish is still the mother tongue of many inhabitants in the aforementioned region, Limburgish grammar, vocabulary and pronunciation can have a significant impact on the way locals speak Dutch in public life.[5] Limburgish shares vocabulary and grammatical characteristics with both German and Dutch, but has some unique features as well.[6][7] Many dialects of Limburgish (and of Ripuarian)[8] have a pitch accent.

Oops something went wrong: