Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
we
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Abui
Étymologie
Verbe
we \Prononciation ?\
Références
- František Kratochvil, A grammar of Abui: A Papuan language of Alor, 2007, page 28 → [version en ligne]
Ambrym du Nord
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
we \Prononciation ?\
- Eau.
Notes
- Forme du dialecte de l’Ouest.
Variantes
- wʰe (dialecte du Nord-Est).
Références
- Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 313 → consulter cet ouvrage
- Franjieh, Michael James. 2012. Possessive classifiers in North Ambrym, a language of Vanuatu: explorations in Semantic classification. (thèse de doctorat, University of London; 406pp.), page 45.
Remove ads
Anglais
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du vieil anglais wē, lui-même issu de l’indo-européen wéy.
Pronom personnel
we \wi\
- Nous.
Vocabulaire apparenté par le sens
Notes :
- En anglais moderne naissant, my et thy devenaient mine et thine avant une voyelle (my drink, mais mine eyes).
- Jusqu’au 18e siècle, il existait une distinction à la 2e personne du singulier entre ye (ou you) et thou.
- ye ou you étaient utilisés pour parler d’une personne de façon formelle ou avec respect.
- thou était utilisé pour parler (selon la période) à une personne de façon informelle, proche (membre de la famille, entre époux·ses etc.) ou de manière méprisante. Il était aussi utilisé pour se référer à Dieu comme entité unique. De nos jours, thou peut se retrouver dans des contextes religieux et dans certains dialectes.
- he est traditionnellement utilisé pour parler d’une personne de genre inconnu, cet usage tend à être remplacé par l’utilisation de they au singulier.
- he et she sont aussi utilisés pour parler d’un animal (généralement domestique), ou bien certains inanimés personnifiés (bateaux, étoiles, planètes, pays etc.)
- it est utilisé pour parler d’inanimés (objets, idées, etc.), êtres vivants non-humains (plantes, animaux, etc.) mais également pour un bébé ou enfant de genre inconnu. Est également utilisé comme pronom pour un verbe impersonnel (it rains).
- Pour parler d’une personne de genre inconnu, indéterminé, ou non-binaire. S’utilise parfois pour parler d’animaux de sexe inconnu.
- one est utilisé pour parler d’une chose parmi un groupe de plusieurs choses ou bien pour parler des genre en général (on utilise plutôt you de nos jours dans ce cas).
- we peut être utilisé par un·e monarque pour parler de sa qualité de monarque (nous de majesté) ou bien par une seule personne ou organisation afin de réduire le côté individualiste de I (nous éditorial et de modestie).
- Avant d’être remplacé par you, ye était utilisé comme nominatif (you était l’accusatif). L’usage de ye persiste dans certains dialectes.
- they au pluriel est aussi utilisé pour parler des gens en général (en excluant la personne qui parle).
Prononciation
- \wiː\ (Royaume-Uni)
- Royaume-Uni : écouter « we [wiː] »
- \wi\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « we [wi] »
- Afrique du Sud (Le Cap) : écouter « we [Prononciation ?] »
- Suisse (Genève) : écouter « we [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « we [Prononciation ?] »
- France (Grenoble) : écouter « we [Prononciation ?] »
- États-Unis (Los Angeles) : écouter « we [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Écosse) : écouter « we [Prononciation ?] »
- Remiremont (France) : écouter « we [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Californie (États-Unis) : écouter « we [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « we [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « we [Prononciation ?] »
- Aurora (États-Unis) : écouter « we [Prononciation ?] »
- Afrique du Sud : écouter « we [Prononciation ?] »
- Haute-Loire (France) : écouter « we [Prononciation ?] » (bon niveau)
Anagrammes
Remove ads
Baoulé
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
we \Prononciation ?\
Dérivés
- Au
- Kuaku
Dérivés dans d’autres langues
- Français : Ahou, Kouakou
Prononciation
- Côte d'Ivoire : écouter « we [Prononciation ?] »
Références
- Jérémie Kouadio N’Guessan, Kouakou Kouame. Parlons baoulé: langue et culture de la Côte d’Ivoire. L’Harmattan, 2004. ISBN 2747569578
Remove ads
Barambu
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
we \Prononciation ?\
- Feu.
Références
- Brugger, Dewilder, Kocher, Rolleri et Wöhr, Vocabulaire français-abarambo et abarambo-français, Bruxelles, Imprimerie Veuve Monnom, 1912, p. 91 → consulter cet ouvrage
Breton
Forme de verbe
- Forme mutée de gwe par adoucissement.
Caac
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
we \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Jim Hollyman,K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 81, 1999
Fon
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
wè \Prononciation ?\ (radical nominal)
- Danse.
- E ɖo we ɖu wɛ : Il danse.
- Nu mi ɖo akwɛ ɔ, mi na yi ɖu we. : Si nous avons de l’argent, nous irons danser.
Particule 1
we \Prononciation ?\ (particule de base)
- Toi (complément d’objet).
- Asú we ɖò xwé gbé à ? : Ton mari est-il à la maison ? (Litt. : mari, à toi, être, maison, dans, [question])
- Un nɔ sɛn we. : Je t'adore.
- Un na xo we : Je vais te battre (Litt. : moi, [futur], battre, toi).
Particule 2
wè \Prononciation ?\ (particule de base)
- Deux.
- Mi ɖo xɔntɔn we. : Nous avons deux amis (Litt. : nous, avoir, ami, deux)
- Xwe we ɖíè : Il y a deux ans (Litt. : an, deux, voici).
Particule 3
wě \Prononciation ?\ (particule de base)
- Blanc, clair.
- E wě faàn : C'est trop blanc (Litt. : ça, blanc, trop blanc).
- Sin ɔ we : L’eau est claire (Litt. : eau, [déterminant], clair).
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « we [Prononciation ?] »
Références
- Gérard Poirot, Le Fongbe du Bénin, 2014 → consulter cet ouvrage
Remove ads
Fwâi
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
we \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Jim Hollyman,K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 81, 1999
Galoli
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
- Eau.
Notes
- Forme du dialecte talur.
Références
- Bryan Hinton, « The languages of Wetar » in Spices from the east: Papers in languages of eastern Indonesia, page 121, 2000
Haéké
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
we \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Jean Claude Rivierre, Sabine Ehrhart, Raymond Diéla, Le bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie), page 23, 2006
Haveke
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
we \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Jean Claude Rivierre, Sabine Ehrhart, Raymond Diéla, Le bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie), page 23, 2006
Jawe
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
we \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Jim Hollyman,K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 81, 1999
Kikuyu
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
we \Prononciation ?\
Kotava
Nom commun
- Double vé.
Mana rokla ! We ke « widavimpa » ravlem tir trovgafe !
— (vidéo)- Quelle erreur ! Le double vé du mot « widavimpa » est à l’envers !
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « we [wɛ] »
Références
- « we », dans Kotapedia
Lamboya
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
we \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Robert Blust, Comparative Austronesian Comparative Dictionary : *wahiR
Maltais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
we \ˈwɛ\
- Nom de la lettre w.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Néerlandais
Nemi
Nyelâyu
Oirata
Pije
Pomona
Port vato
Talur
Vieil anglais
Waigeo
Wolof
Yuanga-zuanga
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads