Timeline
Chat
Prospettiva
pena
Da Wiktionary, il dizionario libero
Remove ads
Italiano
Sostantivo
pena (
approfondimento) f sing (pl.: pene)
Voce verbale
pena
Sillabazione
- pé | na
Pronuncia
AFI: /ˈpena/
Etimologia / Derivazione
dal latino poena ossia "castigo, molestia, sofferenza", che deriva dal greco antico ποινή ovvero "ammenda, castigo" (fonte Treccani); deriva da forme arcaiche, passate attraverso il greco ποινή e il latino poena, che significano "pagamento"; letteralmente pena vuol dire quindi "pagamento obbligatorio delle conseguenze di una violazione di legge"
«Uno dei malfattori appesi alla croce lo insultava: «Non sei tu il Cristo? Salva te stesso e anche noi!». L'altro lo rimproverava: «Neanche tu hai alcun timore di Dio, tu che sei condannato alla stessa pena? Noi giustamente, perché riceviamo quello che abbiamo meritato per le nostre azioni, egli invece non ha fatto nulla di male». E disse: «Gesù, ricordati di me quando entrerai nel tuo regno». Gli rispose: «In verità ti dico, oggi sarai con me nel paradiso».
» | |
(Vangelo secondo Luca 23,39-43, testo CEI 2008) |
Sinonimi
- (sostantivo) (stabilita dall’autorità giudiziaria) punizione, condanna, sanzione, ammenda, scotto, fio
- (per estensione) (religione) castigo, penitenza, espiazione
- (fisica e morale) afflizione, angoscia, ansia, dolore, dispiacere, patimento, preoccupazione, sofferenza, strazio, tormento, tortura
- commiserazione, commozione, compassione, pietà
- affanno, difficoltà, disagio, fatica, sforzo, stento, travaglio
- supplizio, martirio, cordoglio
- cura, sollecitudine, fastidio, disturbo
- (per estensione) inquietudine, cruccio, struggimento
- (sport) penalità
- (terza persona singolare dell'indicativo presente di penare) soffre, patisce, si tormenta, si angoscia, si angustia, si affligge, si rode
- si dà da fare, si sforza, si stanca, si affatica, suda

Contrari
- (sostantivo)assoluzione, perdono, premio, ricompensa
- contentezza, gioia, godimento, piacere, soddisfazione, sollievo
- freddezza, indifferenza, insensibilità
- agio, comodità, facilità, benessere
- (senso figurato) liberazione
- rabbia, gelosia, invidia
- (terza persona singolare dell'indicativo presente di penare) si rallegra, gioisce, gode
Parole derivate
Proverbi e modi di dire
- essere in pena
- a pena
- a mala pena: con difficoltà oppure debolmente
- prendersi pena: stancarsi
- sotto pena di: con minaccia di
- valere la pena: per qualcosa di buono, con un impegno duraturo, dopo una lunga attesa, più in generale per un acquisto importante, per una spesa cospicua, per qualcosa tanto desiderato o apprezzato
- ambasciator non porta pena: avvisare una persona di qualcosa successo o detto altrove ma nei suoi riguardi
- sentirsi in pena [per qualcuno]: in seguito a profonda ricerca e conseguente lucida comprensione, essere così tanto preoccupati per qualcuno da trovare un forte coraggio per agire per il bene e risolvere la difficoltà, qualora sia possibile, o trovare un'alternativa buona per più persone coinvolte
Traduzione
sofferenza
terza persona singolare dell'indicativo presente di penare
terza persona singolare dell'indicativo presente di penare
Remove ads
Portoghese
Sostantivo
pena
- (diritto) pena
Spagnolo
Sostantivo
pena
- (diritto) pena
Note / Riferimenti
Altri progetti
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads