Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa
hostia
Z Wikisłownika, wolnego słownika
Remove ads
hostia (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) rel. okrągły opłatek z mąki pszennej używany podczas mszy oraz wystawiany w monstrancji do adoracji; zob. też hostia w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
- przykłady:
- (1.1) Przy podnoszeniu hostii ministrant trzykrotnie uderza w gong.
- (1.1) Kiedyś jadwiżanki piekły hostie dla wielu parafii naszej archidiecezji.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) komunikant
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) pieczywo
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) host, communion wafer
- baskijski: (1.1) ostia
- bułgarski: (1.1) нафора ż (nafora)
- esperanto: (1.1) hostio
- estoński: (1.1) hostia
- fiński: (1.1) öylätti, ehtoollisleipä, oblaatti
- francuski: (1.1) hostie ż
- hiszpański: (1.1) hostia ż
- irlandzki: (1.1) abhlann ż
- islandzki: (1.1) kynnir
- kataloński: (1.1) hòstia ż
- łaciński: (1.1) hostia ż
- niderlandzki: (1.1) hostie m
- niemiecki: (1.1) Hostie ż
- nowogrecki: (1.1) όστια ż (ˈostia)
- portugalski: (1.1) hóstia ż
- rumuński: (1.1) anafură, daw. agneţ, naforă
- szwedzki: (1.1) oblat w
- węgierski: (1.1) ostya
- włoski: (1.1) ostia ż
- źródła:
Remove ads
hostia (język estoński)
- wymowa:
- IPA: /xostia/
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
hostia (język hiszpański)
- wymowa:
- ⓘ
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
hostia (język łaciński)
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads