Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
恐
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
|
Translingual
Han character
恐 (Kangxi radical 61, 心+6, 10 strokes, cangjie input 一弓心 (MNP) or 難一弓心 (XMNP), four-corner 17331, composition ⿱⿰工凡心(GJKV) or ⿱⿰工⿹⺄㐅心(HT))
Derived characters
- 𠺱, 𢟈, 𦃵, 𫻐, 𦶐, 𮅱
References
- Kangxi Dictionary: page 384, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 10552
- Dae Jaweon: page 714, character 25
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2289, character 8
- Unihan data for U+6050
Remove ads
Chinese
Glyph origin
In the Shuowen Jiezi appears as phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *kʰoŋʔ, *kʰoŋs): phonetic 𢀜 (gǒng) + semantic 心 (“heart”). The modern form can be interpreted as phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *kʰoŋʔ, *kʰoŋs): phonetic 巩 (OC *koŋʔ) + semantic 心 (“heart”)
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hung2
- Hakka
- Northern Min (KCR): kě̤ng
- Eastern Min (BUC): kṳ̄ng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): koeng3 / kyoeng3
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5khon
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: kǒng
- Zhuyin: ㄎㄨㄥˇ
- Tongyong Pinyin: kǒng
- Wade–Giles: kʻung3
- Yale: kǔng
- Gwoyeu Romatzyh: koong
- Palladius: кун (kun)
- Sinological IPA (key): /kʰʊŋ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hung2
- Yale: húng
- Cantonese Pinyin: hung2
- Guangdong Romanization: hung2
- Sinological IPA (key): /hʊŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: khiúng
- Hakka Romanization System: kiungˋ
- Hagfa Pinyim: kiung3
- Sinological IPA: /kʰi̯uŋ³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: kiungˊ
- Sinological IPA: /kʰiuŋ²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: kě̤ng
- Sinological IPA (key): /kʰœyŋ²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: kṳ̄ng
- Sinological IPA (key): /kʰyŋ³³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: koeng3
- Báⁿ-uā-ci̍: kê̤ng
- Sinological IPA (key): /kʰœŋ⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: kyoeng3
- Sinological IPA (key): /kʰyøŋ³³²/
- (Putian)
- Southern Min
- Wu
- Dialectal data
- Middle Chinese: khjowngX, khjowngH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*kʰ(r)oŋʔ/
- (Zhengzhang): /*kʰoŋʔ/, /*kʰoŋs/
Definitions
恐
Compounds
- 唯恐 (wéikǒng)
- 唯恐不及
- 恐嚇 / 恐吓 (kǒnghè)
- 恐後爭先 / 恐后争先 (kǒnghòuzhēngxiān)
- 恐怖 (kǒngbù)
- 恐怕 (kǒngpà)
- 恐怖主義 / 恐怖主义 (kǒngbùzhǔyì)
- 恐怖分子 (kǒngbùfènzǐ)
- 恐怖小說 / 恐怖小说
- 恐怖片兒 / 恐怖片儿
- 恐恐然
- 恐惶 (kǒnghuáng)
- 恐惶悚懼 / 恐惶悚惧 (kǒnghuángsǒngjù)
- 恐慌 (kǒnghuāng)
- 恐慌症 (kǒnghuāngzhèng)
- 恐憂 / 恐忧 (kǒngyōu)
- 恐慮 / 恐虑 (kǒnglǜ)
- 恐懼 / 恐惧 (kǒngjù)
- 恐水病 (kǒngshuǐbìng)
- 恐變症 / 恐变症
- 恐鳥 / 恐鸟 (kǒngniǎo)
- 恐龍 / 恐龙 (kǒnglóng)
- 惟恐 (wéikǒng)
- 惜恐
- 惶恐 (huángkǒng)
- 惴恐
- 惶恐不安 (huángkǒngbù'ān)
- 擔驚受恐 / 担惊受恐 (dānjīngshòukǒng)
- 有恃無恐 / 有恃无恐 (yǒushìwúkǒng)
- 深恐
- 爭先恐後 / 争先恐后 (zhēngxiānkǒnghòu)
- 猶恐 / 犹恐 (yóukǒng)
- 生恐
- 皇恐灘 / 皇恐滩 (Huángkǒng Tān)
- 紅色恐怖 / 红色恐怖 (hóngsè kǒngbù)
- 經濟恐慌 / 经济恐慌 (jīngjì kǒnghuāng)
- 臨死不恐 / 临死不恐 (línsǐbùkǒng)
- 臨難不恐 / 临难不恐 (línnànbùkǒng)
- 誠恐 / 诚恐 (chéngkǒng)
- 誠恐誠惶 / 诚恐诚惶 (chéngkǒngchénghuáng)
- 誠惶誠恐 / 诚惶诚恐 (chénghuángchéngkǒng)
- 震恐 (zhènkǒng)
- 驚恐 / 惊恐 (jīngkǒng)
- 驚恐萬分 / 惊恐万分
References
- “恐”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Remove ads
Japanese
Kanji
恐
Readings
Compounds
Korean
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ko̞ŋ]
- Phonetic hangul: [공]
Hanja
Vietnamese
Han character
恐: Hán Việt readings: khúng, khủng
恐: Nôm readings: khủng, thứ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads