Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto

mano

De Wikcionario, el diccionario libre

Remove ads
icono de desambiguación Entradas similares:  Mano, manó, Manó, manō, maño

Español

mano
pronunciación (AFI) [ˈmano]
silabación ma-no
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
parónimos -tano, Jano, cano, gano, llano, mago, majo, mallo, malo, mamo, mana, marro, mato, mayo, mazo, maño, mono, nano-, sano, tano, vano
rima a.no
Más información Diccionario visual ...

Etimología 1

Se documenta por primera vez en 1244. Del castellano antiguo mano ('mano'), y este del latín manus.

Sustantivo femenino

mano¦plural: manos

1 Anatomía
Extremidad prensil y articulada en el extremo distal del brazo de los antropoides.
2
Por extensión, extremo prensil de alguna extremidad, como los pies en algunos simios o la trompa en el elefante.
3 Zootomía
Pie delantero de los cuadrúpedos.
4 Gastronomía
Pie de un cuadrúpedo, preparado como alimento.
5
Por extensión, dispositivo que señala, sobre una escala graduada, el valor actual de un indicador, como el tiempo en los relojes o la velocidad en los odómetros.
6
Pieza sólida destinada a presionar contra algun material para triturarlo o molerlo, como la de los morteros o molinos.
7
Cada una de varias capas de recubrimiento líquido que se aplican sobre una superficie.
8
Por extensión, cada instancia de revisión o retoque que se da a una cosa.
9
Cada una de varias fases que constituyen una partida de naipes u otro juego.
10
Cantidad de cartas2 que uno tiene en su mano1 para jugar cada una de las fases de las partidas de cartas o naipes, también llamadas mano9.
11 Juegos
En el juego del truco, equipo que empieza tirando la primera carta.
12 Juegos
En el juego del truco, jugador que tira la primera carta dentro de un equipo.
  • Antónimo: pie.
13 Caza
Cada una de varias batidas que se dan en una partida de caza.
14
Habilidad y eficacia para la ejecución de una tarea.
15
Efecto de una tal intervención, en especial si ha sido exitosa.
16
Ayuda o colaboración para una tarea.
17
Cada uno de los lados izquierdo y derecho de un objeto o sitio, considerados análogamente con las manos1 de una persona.
18 Transporte
Por extensión, cada uno de los carriles o sentidos de una calle o camino.[1]
19 Imprenta
Veinteava parte de una resma de papel.
20
Hilera de bananas en un racimo que comparten parte del pedúnculo.
21
Castigo físico o verbal que se impone a alguien.
  • Ámbito: España.
22
Gran cantidad de una cosa.
  • Ámbito: Cuba.
23
Conjunto de cinco unidades de fruta o verdura.
  • Ámbito: Guatemala, Honduras.

Adjetivo

mano (sin género)¦plural: manos

24 Tránsito
Dicho de una calle: que reglamentariamente circula en el mismo sentido que aquel en el que se la tomó o que aquel en el que se la quiere tomar.

Locuciones

Locuciones con «mano» []
Refranes con «mano» []
  • a celada de bellacos, más vale por los pies que por las manos
  • a falta de manos, buenos son pies
  • a la mujer del carnicero le medra la carne en la mano
  • al conejo y al villano, despedazarlo con la mano
  • al hombre de trato llano, gusta darle la mano
  • al hombre duro, lanza en mano y vino puro
  • al hombre osado, la fortuna le da la mano
  • al mal encuentro, darle la mano y mudar asiento
  • al villano, dadle el dedo, y se tomará la mano
  • a manos de traidores perecen los buenos servidores
  • a manos frías, corazón ardiente
  • a quien le dan el pie, se toma la mano
  • armas y dinero buenas manos quieren
  • bien sabe la rosa en que mano se posa
  • buena mano, de rocín hace caballo; y la ruin, de caballo hace rocín
  • cabrito, ganso y lechón, de la mano al asador
  • cinco dedos en una mano, a las veces hacen provecho y a las veces hacen daño
  • como el culebrón de majano, que tira la piedra y esconde la mano
  • con ajena mano, sacar la culebra del horado
  • cuando la piedra ha salido de la mano, pertenece al diablo
  • da la mano al tonto y te cogerá hasta el hombro
  • de la mano a la boca, se pierde la sopa
  • dinero en mano, todo es llano
  • Domingo de Ramos, el que no estrena no tiene manos
  • el holgazán tiene en vano sus cinco dedos en la mano
  • el mal encantador con la mano ajena saca la culebra
  • el pan caliente, mucho en la mano y poco en el vientre
  • el zapato malo malo, más vale en el pie que no en la mano
  • entre padres y hermanos, no metas las manos
  • es costumbre de villanos tirar la piedra y esconder la mano
  • es engaño triste y vano, consolarse con la mano
  • gallina, cabro y marrano; se manducan con la mano
  • jabón y buenas manos sacan limpios paños
  • juego de manos, juego de villanos
  • la buena mujer, con sus manos edifica su casa
  • la buena teta que en la mano quepa
  • la enfermedad y el anciano, siempre de la mano
  • la ira es en vano sin una mano fuerte
  • la lengua larga es señal de mano corta
  • la mano cuerda no hace todo lo que dice la lengua
  • la mano perezosa, pobre es
  • la mano que no puedes morder....bésala
  • las manos del oficial envueltas en cendal
  • las manos en la rueca, y los ojos en la puerta
  • la teta que la mano no cubre no es teta si no ubre
  • lavarse las manos, como Pilatos
  • mano de hierro en guante de seda
  • mano de santo cura como por encanto
  • mano fría y pie caliente, salud competente
  • mano lavada, salud bien guardada
  • mano que te da de comer no has de morder
  • manos besa el hombre, que querría ver cortadas
  • manos blancas no ofenden
  • manos calientes y corazón frío, amor perdido
  • manos de sastre no ensucian la tela
  • manos duchas comen truchas
  • manos frías, corazón caliente
  • manos frías, corazón de un día; manos calientes, corazón para siempre
  • manos limpias y uñas cortas, no amasaron, malas tortas
  • manos que no dais, qué esperáis / manos que no dais, ¿qué esperáis?
  • manos que trabajan, no son manos, sino alhajas
  • más enseñan las manos que los labios
  • más vale copa en mano que bodega en retrato
  • más vale pájaro en mano que cientos volando
  • mejor que juntar las manos para rezar, es abrirlas para dar
  • muchas manos al pucherón, pronto se llega al hondón
  • muchas manos en la hornilla, no dejan probar morcilla
  • muchas manos hacen ligero el trabajo
  • nadie es tan alto, que no este al alcance de la mano de su enemigo
  • niebla en verano, norte en la mano
  • no era nada lo del ojo, y lo llevaba en la mano
  • no perdió su mano Ernesto, pero las lleva en un cesto
  • no puedes tapar el cielo con la mano
  • no son todos los dedos de la mano iguales
  • no te cases con mujer de manos grandes porque todo lo que le des le parecerá chico
  • oro en manos de pobre, parece cobre
  • para el culo de una mujer y la mano de un barbero, siempre es Enero
  • para el solano, agua en mano
  • para no hacer de marrano, culo en tierra y plata en mano
  • por San Vicente, alza la mano de la simiente
  • que tu mano izquierda no sepa lo que hace la derecha
  • quien el aceite mesura, las manos se unta
  • quien mete la mano, lo pica el gusano
  • quien no tiene hermano no tiene pie ni mano
  • se toca con los ojos y se mira con las manos
  • si quieres ser suegra amada manténte con la mano abierta y la boca cerrada
  • una mano lava a la otra, y ambas la cara
  • una mano lava a la otra, y las dos lavan la cara
  • un dedo no hace mano, pero sí con sus hermanos

Información adicional

Véase también

Traducciones

Traducciones []

Etimología 2

Acortamiento de hermano.

Sustantivo masculino y femenino

mano¦plural: manos¦femenino: mana¦femenino plural: manas

1
Tratamiento dirigido a un amigo o para referirse a alguien de forma afectuosa.
  • Ámbito: Venezuela, Colombia, México, Perú.
  • Uso: coloquial.
  • Ejemplo: 

    ¿Qué fue, mano?
    ¿Y, mana? ¿Cómo estás?

Traducciones

Traducciones []

Forma flexiva

Forma verbal

1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de manar.
Remove ads

Asturiano

mano
pronunciación (AFI) [ˈmano]
silabación ma-no
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima a.no

Etimología 1

Del latín manus.

Sustantivo femenino

mano (irregular)¦plural: manes

1 Anatomía
Mano.

Castellano antiguo

mano
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del latín manum ('mano').

Sustantivo femenino

Más información Singular, Plural ...
1 Anatomía
Mano.

Catalán

mano
central (AFI) [ˈma.nu]
valenciano (AFI) [ˈma.no]
baleárico (AFI) [ˈma.no]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba

Forma flexiva

Forma verbal

1
Primera persona del singular (jo) del presente de indicativo de manar.

Esperanto

mano
pronunciación (AFI) /ˈma.no/
silabación ma-no
longitud silábica bisílaba
rima a.no

Etimología 1

Del latín manus.

Sustantivo

mano¦plural: manoj¦acusativo: manon¦acusativo plural: manojn

1 Anatomía
Mano,.

Guaraní

Parte de la Lista Swadesh.

mano
pronunciación (AFI) /maˈno/
silabación ma-no
longitud silábica bisílaba
rima o

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

1
Muerte.

Verbo

2
Morir.

Véase también

Interlingua

mano
pronunciación (AFI) /ˈma.no/

Etimología 1

Del latín manum.

Sustantivo

1 Anatomía
Mano.

Italiano

mano
pronunciación (AFI) /ˈma.no/
silabación ma-no
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima a.no

Etimología 1

Del italiano antiguo mano ('mano'), y este del latín manus.

Sustantivo femenino

mano¦plural: mane

1 Anatomía
Mano.

Locuciones

locuciones []
  • a mano
  • a portata di mano
  • alla mano
  • bomba a mano
  • chiavi in mano
  • fuori mano
  • mano a mano
  • palla a mano
  • stretta di mano

Véase también

Remove ads

Italiano antiguo

mano
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del latín manum ('mano').

Sustantivo femenino

1 Anatomía
Mano.

Judeoespañol

mano
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del castellano antiguo mano ('mano'), y este del latín manus.

Sustantivo femenino

Más información Singular, Plural ...
1 Anatomía
Mano (extremidad braquial).

Latín

mānō
clásico (AFI) /ˈmaː.noː/
eclesiástico (AFI) /ˈma.no/
silabación mā-nō
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rimas a.no, aː.noː

Etimología 1

Del protoindoeuropeo *meh₂-, más allá del protoitálico *māno-. Probablemente cognado del protocéltico *māni- ("ciénaga", irlandés antiguo móin, galés mawn), se podría reconstruir *meh₂-ni/o-.[2]

Verbo intransitivo

1
Manar (filtrar).
  • Uso: se emplea también como transitivo.
2
Extender.
3
Filtrar (un secreto).
  • Uso: figurado.
4
Emanar.
  • Uso: figurado.

Verbo transitivo

5
Derramar.

Conjugación

Conjugación de mānō, mānāre, mānāvī, mānātum(primera conjugación, regular) []
Más información Formas no personales (verboides), Infinitivo activo ...

Información adicional

descendientes []
Remove ads

Mirandés

mano
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del latín manum ('mano').

Sustantivo femenino

Más información Singular, Plural ...
1 Anatomía
Mano.

Napolitano

mano
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del latín manum ('mano'). Compárese el italiano mano.

Sustantivo femenino

Más información Singular, Plural ...
1 Anatomía
Mano.

Portugués

mano
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del español mano.

Sustantivo masculino

mano¦plural: manos

1
Hermano.
  • Uso: coloquial.
2
Mano o tío (macho).
  • Uso: coloquial

Referencias y notas

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads