Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

List of Germanic and Latinate equivalents in English

From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.

The meanings of these words do not always correspond to Germanic cognates, and occasionally the specific meaning in the list is unique to English.

Those Germanic words listed below with a Frankish source mostly came into English through Anglo-Norman, and so despite ultimately deriving from Proto-Germanic, came to English through a Romance language (and many have cognates in modern Romance languages). This results in some Germanic doublets, such as yard and garden, through Anglo-Saxons and Anglo-Normans respectively.

Remove ads

List of Germanic and Latinate equivalents in English

Summarize
Perspective
More information Germanic source, Germanic ...

* reconstructed form

Remove ads

Noun/adjective doublets

Summarize
Perspective

In particular, the use of Latinate words in the sciences gives us pairs with a native Germanic noun and a Latinate (or Ancient Greek-derived) adjective:

Remove ads

See also

Sources

  • Online Etymology Dictionary
  • Merriam-Webster Online
  • Dictionary of Etymology: the Origins of American English Words. Robert K. Barnhart. ISBN 0-06-270084-7
Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads