Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
aval
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) Du préfixe latin ad- (« vers ») et valles (« vallée »).
- (Nom commun 2) De l’italien avallo lui-même issu de l’arabe ou de l'hindi hawâla (« mandat »).
Nom commun 1
aval \a.val\ masculin
- Côté vers lequel descend un cours d'eau, à l'inverse de l'amont.
Si par malheur les crues de l’Ourthe coïncidaient avec celles de la Meuse, des inondations catastrophiques affectaient toute la vallée en aval de Liège.
— (Jean Louis Kupper, Liège et l'église impériale: XIe-XIIe siècles, Librairie Droz, 1981, p.81)
- (Par extension) Après.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (En particulier) (Médecine) Abréviation de « aval des urgences » ; désigne les services de l’hôpital pouvant accueillir les patients passés par le service d’accueil des urgences, selon la pathologie diagnostiquée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
- Seule une minorité de mots français en -al ont leur pluriel en -als au lieu de -aux. Il s’agit pour la plupart de noms (sans forme féminine) plutôt que des adjectifs, ou bien de mots qui doivent leur finale en -al à une étymologie différente (certains emprunts à l’anglais, par exemple) : abdal, aguedal, amenôkal, ammonal, arcopal, astronaval, atabal, atonal (parfois), aval, bal, baccanal, bacchanal, balmoral, banal, bancal, barbital (et ses composés comme penthiobarbital), barral (Trône de fer), bengal, bitonal (parfois), brinjal, cal, cantal, captal, caracal, caramousal, caramoussal, carnal, carnaval, cérémonial (le nom), chacal, chappal, chasal, chataignal, chazal, chenal (exceptionnellement), chloral, choral (parfois), chrismal, comal, copal, corral, coucal, dual, emmental, emmenthal, espéral, étal, éthanal, fatal, féral (parfois), festival, final (parfois), floréal, florhydral, foiral, formal, fural, furfural, gal, galgal, gardénal, garingal, gavial, gayal, germinal, Goral, goral, gratgal, hamal, harmal, huémal, iqal, jamal, jharal, kamal, kangal, katal (et ses dérivés), kinjal, kraal, kral, kursaal, mal (exceptionnellement), mangal, maral, marial, marshal, matorral, minerval, mistral, moral (nom), mrigal, mural (nom), narval, natal (et ses dérivés), naval (et ses composés comme aéronaval), nocturnal, nopal, omnicanal (parfois), pal (et ses composés comme contre-pal), panal, pantanal, pascal (l’unité et ses dérivés), péchopal, pental, penthotal, pipal, pipéronal, poitrinal, pousal, prairial, pujal, pyridoxal, quetzal, quirinal, récital, régal, rétinal (la substance chimique), revival, rial, romal, rorqual, roseval, sabal, saint-gall, salicional, santal, sardinal (parfois), saroual, secacal, sennal, serval, sial, sisal, sonal, spiritual (et negro-spiritual), tagal, tamal, tassergal, tergal, terral, timal, tincal, tinkal, tonal (parfois), transpal, trial, trional, val (sauf dans l’expression par monts et par vaux), valéral, véronal, virginal (l’instrument de musique), waal, zamal.
Antonymes
- amont (1)
Dérivés
- avalpendage, aval-pendage, aval pendage
- en aval
- lit d’aval (3)
- porte d’aval
- vent d’aval
Vocabulaire apparenté par le sens
aval figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : bief, orientation, sport d’hiver, montagne, vallée, fleuve.
Traductions
Nom commun 2
aval \a.val\ masculin
- (Commerce) Souscription qu’un tiers met au bas d’un effet de commerce et par laquelle il s’oblige d’en payer le montant, s’il n’est pas acquitté par celui qui a souscrit ou accepté l’effet.
Mettre son aval au bas d’une lettre de change.
L’aval peut être fourni par acte séparé.
- (Par extension) Approbation par une autorité quelconque.
Il est tout de même difficile de croire que le ministre de l’Intérieur agit sans l’aval du président de la République.
— (François Gemenne, entretien avec Juliette Bénabent, Politique de l'asile : “Ce serait le moment pour la France de ne plus avoir peur”, telerama.fr, 13 octobre 2017)Saint-Etienne : la Ville donne son aval pour la salle de prière de Montreynaud
— (leprogres.fr, 9 octobre 2017)En Arabie saoudite, un couple ne peut se former sans l’aval du père, du frère, ou du fils, dans le cas des veuves.
— (Évelyne Abitbol, La geôle des innocents: un roman surprenant, Le Journal de Québec, 9 mai 2021)
Traductions
- Allemand : Bankaval (de) masculin, Aval (de) masculin, Garantieschein (de) masculin
- Anglais : endorsement (en), approval (en)
- Catalan : aval (ca)
- Croate : akcept (hr)
- Espagnol : aval (es)
- Espéranto : avalo (eo)
- Italien : avallo (it) masculin
- Néerlandais : wisselborgstelling (nl)
- Suédois : borgen (sv)
- Croate : akceptiranje (hr)
- Gallo : assent (*)
- Néerlandais : onderschrijven (nl)
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « aval [a.val] »
- (Région à préciser) : écouter « aval [a.val] »
- (Région à préciser) : écouter « aval [a.val] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « aval [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « aval [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « aval [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « aval [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « aval [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « aval [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « aval [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- aval sur l’encyclopédie Vikidia

Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aval), mais l’article a pu être modifié depuis.
Remove ads
Aléoute
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
aval \Prononciation ?\
- Travailler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
- Forme et orthographe du dialecte attuan d’Alaska.
Variantes dialectales
Références
- Knut Bergsland, Aleut Grammar. Unangam Tunuganaan Achixaasix̂, Alaska Native Language Center, University of Alaska, Fairbanks, 1997
Remove ads
Ancien français
Étymologie
Préposition
aval \Prononciation ?\
Dérivés dans d’autres langues
- Français : aval
Références
- [1]vallis dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Remove ads
Breton
Cornique
Gallo
Moyen breton
Néerlandais
Occitan
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads