Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
借
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: 藉
|
Translingual
Han character
借 (Kangxi radical 9, 人+8, 10 strokes, cangjie input 人廿日 (OTA), four-corner 24261, composition ⿰亻昔)
Derived characters
- 𠺦, 𮇴, 𡩤
References
- Kangxi Dictionary: page 108, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 781
- Dae Jaweon: page 230, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 171, character 5
- Unihan data for U+501F
Chinese
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ʔsjaːɡs, *ʔsjaːɡ): semantic 人 (“person”) + phonetic 昔 (OC *sjaːɡ).
Etymology 1
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): jie4
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): jiē
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): ziē
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): җе (ži͡ə, III)
- Cantonese (Jyutping): ze3
- Hakka
- Eastern Min (BUC): cióh / ciâ
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zieo5 / zia5
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 5cia / 5tsia / 3ci / 1cia
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: jiè
- Zhuyin: ㄐㄧㄝˋ
- Tongyong Pinyin: jiè
- Wade–Giles: chieh4
- Yale: jyè
- Gwoyeu Romatzyh: jieh
- Palladius: цзе (cze)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɛ⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: jie4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: gie
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiɛ²¹³/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: jiē
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiɛ⁵⁵/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: ziē
- Nanjing Pinyin (numbered): zie4
- Sinological IPA (key): /t͡sie⁴⁴/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: җе (ži͡ə, III)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiə⁴⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ze3
- Yale: je
- Cantonese Pinyin: dze3
- Guangdong Romanization: zé3
- Sinological IPA (key): /t͡sɛː³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chia
- Hakka Romanization System: jia
- Hagfa Pinyim: jia4
- Sinological IPA: /t͡si̯a⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: ziaˇ
- Sinological IPA: /t͡sia¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cióh / ciâ
- Sinological IPA (key): /t͡suɔʔ²⁴/, /t͡siɑ²⁴²/
- (Fuzhou)
Note:
- cióh - colloquial;
- ciâ - literary.
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zieo5
- Báⁿ-uā-ci̍: cā̤u
- Sinological IPA (key): /t͡sieu¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zieo5
- Sinological IPA (key): /t͡sieu²¹/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zia5
- Báⁿ-uā-ci̍: ciā
- Sinological IPA (key): /t͡sia¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zia5
- Sinological IPA (key): /t͡sia²¹/
- (Putian)
- zieo5 - vernacular;
- zia5 - literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Kinmen, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: chioh
- Tâi-lô: tsioh
- Phofsit Daibuun: cioiq
- IPA (Quanzhou, Philippines): /t͡sioʔ⁵/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kinmen): /t͡sioʔ³²/
- IPA (Kaohsiung): /t͡siɤʔ³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiak
- Tâi-lô: tsiak
- Phofsit Daibuun: ciag
- IPA (Quanzhou): /t͡siak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chek
- Tâi-lô: tsik
- Phofsit Daibuun: zeg
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡siɪk̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Kinmen, Philippines)
- chioh - vernacular;
- chià/chiak/chek - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: ziêh4 / zioh4 / zia6
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsieh / tsioh / tsiă
- Sinological IPA (key): /t͡sieʔ²/, /t͡sioʔ²/, /t͡sia³⁵/
- (Teochew)
- ziêh4/zioh4 - vernacular (ziêh4 - Chaozhou);
- zia6 - literary.
Note:
Note:
Note:
- Middle Chinese: tsjaeH, tsjek
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ts]Ak-s/, /*[ts]Ak/
- (Zhengzhang): /*ʔsjaːɡs/, /*ʔsjaːɡ/
Definitions
借
- to lend
- to borrow
- (alt. form 藉) to make use of; to take advantage of (an opportunity)
- 借故 ― jiègù ― to find an excuse
- (alt. form 藉) to rely on; to depend on
- (alt. form 藉) to use as a pretext
Synonyms
Compounds
- 不借
- 使用借貸 / 使用借贷
- 借一步
- 借主
- 借交報仇 / 借交报仇
- 借代 (jièdài)
- 借令
- 借住 (jièzhù)
- 借位 (jièwèi)
- 借使
- 借債 / 借债 (jièzhài)
- 借光 (jièguāng)
- 借典
- 借刀殺人 / 借刀杀人 (jièdāoshārén)
- 借券 (jièquàn)
- 借劍殺人 / 借剑杀人
- 借助 (jièzhù)
- 借勢 / 借势
- 借口 (jièkǒu)
- 借古諷今 / 借古讽今 (jiègǔfěngjīn)
- 借名
- 借問 / 借问 (jièwèn)
- 借單 / 借单 (jièdān)
- 借喻
- 借壽 / 借寿
- 借契
- 借妻
- 借字 (jièzì)
- 借客報仇 / 借客报仇
- 借宿 (jièsù)
- 借寇恂
- 借對 / 借对
- 借屍還魂 / 借尸还魂 (jièshīhuánhún)
- 借手
- 借提
- 借據 / 借据 (jièjù)
- 借支 (jièzhī)
- 借故 (jiègù)
- 借方 (jièfāng)
- 借書證 / 借书证
- 借東風 / 借东风
- 借條 / 借条 (jiètiáo)
- 借款 (jièkuǎn)
- 借水推船
- 借水行舟 (jièshuǐxíngzhōu)
- 借火 (jièhuǒ)
- 借用 (jièyòng)
- 借端 (jièduān)
- 借箸
- 借約 / 借约 (jièyuē)
- 借聽於聾 / 借听于聋
- 借腹生子
- 借花獻佛 / 借花献佛 (jièhuāxiànfó)
- 借茶活捉
- 借詞 / 借词 (jiècí)
- 借調 / 借调 (jièdiào)
- 借貸 / 借贷 (jièdài)
- 借貸無門 / 借贷无门
- 借道 (jièdào)
- 借酒澆愁 / 借酒浇愁 (jièjiǔjiāochóu)
- 借重
- 借錢 / 借钱 (jièqián)
- 借鏡 / 借镜 (jièjìng)
- 借鑑 / 借鉴 (jièjiàn)
- 借韻 / 借韵
- 借題 / 借题
- 借題發揮 / 借题发挥 (jiètífāhuī)
- 借風使船 / 借风使船
- 借齒牙 / 借齿牙
- 假借 (jiǎjiè)
- 假借義 / 假借义
- 典借
- 出借 (chūjiè)
- 勒借
- 告借
- 商借 (shāngjiè)
- 國際貸借 / 国际贷借
- 大借款
- 孔明借箭
- 張良借箸 / 张良借箸
- 憑借 / 凭借 (píngjiè)
- 拆借 (chāijiè)
- 挪借 (nuójiè)
- 摘借
- 東挪西借 / 东挪西借
- 求借
- 浮借
- 消費借貸 / 消费借贷 (xiāofèi jièdài)
- 游湖借傘 / 游湖借伞
- 獎借 / 奖借
- 租借 (zūjiè)
- 租借地 (zūjièdì)
- 租借法案
- 背城借一 (bèichéng-jièyī)
- 西原借款
- 諸葛亮借東風 / 诸葛亮借东风 (Zhūgě Liàng jiè dōngfēng)
- 貸借 / 贷借
- 賒借 / 赊借
- 那借
- 附會假借 / 附会假借
- 靦顏借命 / 䩄颜借命
- 預借 / 预借
- 館際互借 / 馆际互借 (guǎnjì hùjiè)
Etymology 2
For pronunciation and definitions of 借 – see 藉 (“to rely on”). (This character is the simplified form of 藉). |
Notes:
|
Further reading
- “借”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2025.
Remove ads
Japanese
Korean
Vietnamese
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads