Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
厭
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: 厌
|
Translingual
Han character
厭 (Kangxi radical 27, 厂+12, 14 strokes, cangjie input 一日月大 (MABK), four-corner 71234, composition ⿸厂猒)
Derived terms
References
- Kangxi Dictionary: page 162, character 51
- Dai Kanwa Jiten: character 3025
- Dae Jaweon: page 370, character 30
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 78, character 3
- Unihan data for U+53AD
Remove ads
Chinese
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *qemʔ, *qems, *qeb): semantic 厂 + phonetic 猒 (OC *qem, *qems).
Etymology 1
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jim3
- Hakka
- Eastern Min (BUC): iéng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ieng4
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5i
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yàn
- Zhuyin: ㄧㄢˋ
- Tongyong Pinyin: yàn
- Wade–Giles: yen4
- Yale: yàn
- Gwoyeu Romatzyh: yann
- Palladius: янь (janʹ)
- Sinological IPA (key): /jɛn⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jim3
- Yale: yim
- Cantonese Pinyin: jim3
- Guangdong Romanization: yim3
- Sinological IPA (key): /jiːm³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yam
- Hakka Romanization System: iam
- Hagfa Pinyim: yam4
- Sinological IPA: /i̯am⁵⁵/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yam
- Hakka Romanization System: (r)iam
- Hagfa Pinyim: yam4
- Sinological IPA: /(j)i̯am⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: rhamˇ
- Sinological IPA: /ʒam¹¹/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: iéng
- Sinological IPA (key): /iɛŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ieng4
- Báⁿ-uā-ci̍: ia̍ng
- Sinological IPA (key): /iɛŋ⁴²/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- Wu
- Dialectal data
- Middle Chinese: 'jiemX, 'jiemH, 'jiep
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*ʔep/, /*ʔem/
- (Zhengzhang): /*qemʔ/, /*qems/, /*qeb/
Definitions
厭
- to be satisfied; to be sated
- 姜氏何厭之有 [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE, translation from Zuozhuan: Commentary on the "Spring and Autumn Annals" (2017), by Stephen Durrant, Wai-yee Li and David Schaberg
- Jiāng Shì hé yàn zhī yǒu [Pinyin]
- How will Lady Jiang ever be satisfied?
姜氏何厌之有 [Traditional Chinese poetry, simp.]
- to be fed up with; to grow bored of; to become tired of
- 1847, Thomas T. Devan, The Beginner's First Book in the Chinese Language, (Canton Vernacular), Hongkong: The "China Mail" Office, page 91:
- to detest; to dislike; to hate
- (dialectal Wu) naughty
Synonyms
Compounds
- 三厭 / 三厌
- 不厭 / 不厌 (bùyàn)
- 不厭其煩 / 不厌其烦 (bùyàn qí fán)
- 不厭其詳 / 不厌其详 (bùyàn qí xiáng)
- 不厭求詳 / 不厌求详
- 兵不厭權 / 兵不厌权
- 兵不厭詐 / 兵不厌诈 (bīngbùyànzhà)
- 厭世 / 厌世 (yànshì)
- 厭世主義 / 厌世主义 (yànshì zhǔyì)
- 厭世觀 / 厌世观 (yànshìguān)
- 厭事 / 厌事
- 厭倦 / 厌倦 (yànjuàn)
- 厭兵 / 厌兵
- 厭厭 / 厌厌
- 厭惡 / 厌恶 (yànwù)
- 厭戰 / 厌战 (yànzhàn)
- 厭服 / 厌服
- 厭棄 / 厌弃 (yànqì)
- 厭毒 / 厌毒
- 厭氣 / 厌气
- 厭氣菌 / 厌气菌
- 厭氧菌 / 厌氧菌 (yànyǎngjūn)
- 厭煩 / 厌烦 (yànfán)
- 厭物 / 厌物
- 厭舊喜新 / 厌旧喜新
- 厭舊貪新 / 厌旧贪新 (yànjiùtānxīn)
- 厭苦 / 厌苦
- 厭薄 / 厌薄 (yànbó)
- 厭賤 / 厌贱
- 厭足 / 厌足
- 厭鈍 / 厌钝
- 厭難折衝 / 厌难折冲
- 厭食 / 厌食 (yànshí)
- 厭食症 / 厌食症 (yànshízhèng)
- 厭飫 / 厌饫
- 可厭 / 可厌 (kěyàn)
- 可厭相 / 可厌相
- 喜新厭故 / 喜新厌故
- 喜新厭舊 / 喜新厌旧 (xǐxīnyànjiù)
- 學而不厭 / 学而不厌 (xué'érbùyàn)
- 得新厭舊 / 得新厌旧
- 悶厭厭 / 闷厌厌
- 折衝厭難 / 折冲厌难
- 會厭 / 会厌 (huìyàn)
- 會厭炎 / 会厌炎 (huìyànyán)
- 會厭軟骨 / 会厌软骨
- 棄厭 / 弃厌
- 沒足厭的 / 没足厌的
- 無厭 / 无厌 (wúyàn)
- 煩厭 / 烦厌 (fányàn)
- 生厭 / 生厌
- 病厭厭 / 病厌厌 (bìngyānyān)
- 百吃不厭 / 百吃不厌
- 百看不厭 / 百看不厌 (bǎikànbùyàn)
- 百聽不厭 / 百听不厌 (bǎitīng bùyàn)
- 百覽不厭 / 百览不厌
- 百讀不厭 / 百读不厌 (bǎidúbùyàn)
- 糟糠不厭 / 糟糠不厌
- 老厭物 / 老厌物
- 討厭 / 讨厌 (tǎoyàn)
- 討厭鬼 / 讨厌鬼
- 誅求無厭 / 诛求无厌
- 谿壑無厭 / 谿壑无厌
- 貪婪無厭 / 贪婪无厌 (tānlánwúyàn)
- 貪得無厭 / 贪得无厌 (tāndéwúyàn)
- 貪心無厭 / 贪心无厌
- 貪求無厭 / 贪求无厌
- 貪猥無厭 / 贪猥无厌
- 鄙厭 / 鄙厌
- 醉厭厭 / 醉厌厌
Etymology 2
Pronunciation
Definitions
厭
Synonyms
Compounds
Remove ads
Japanese
Kanji
厭
Readings
- Go-on: えん (en)←えん (en, historical)←えむ (emu, ancient)、よう (yō)←えふ (efu, historical)
- Kan-on: えん (en)←えん (en, historical)←えむ (emu, ancient)、よう (yō)←えふ (efu, historical)
- Kan’yō-on: おん (on)←おん (on, historical)←おむ (omu, ancient)
- On: あん (an)←あん (an, historical)←あむ (amu, ancient)、おう (ō)←おふ (ofu, historical)、ゆう (yū)←いふ (ifu, historical)
- Kun: あきる (akiru, 厭きる)、いとう (itou, 厭う)←いとふ (itofu, 厭ふ, historical)、いとわしい (itowashii, 厭わしい)、いや (iya, 厭)、おさえる (osaeru, 厭える)←おさへる (osaferu, 厭へる, historical)、きらう (kirau, 厭う)←きらふ (kirafu, 厭ふ, historical)
Etymology 1
Shared root with 秋 (aki, "autumn"). Current meaning possibly arising from metaphorical use of the meaning "autumn".
Pronunciation
Noun
Etymology 2
For pronunciation and definitions of 厭 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 厭, is an alternative spelling (uncommon) of the above term.) |
Korean
Etymology
From Middle Chinese 厭 (MC 'jiemH).
Historical readings
- Recorded as Middle Korean ᅙᅧᆷ〮 (Yale: qyém) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.
- Recorded as Middle Korean 염 (yem) (Yale: yem) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [jɘ(ː)m]
- Phonetic hangul: [염(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja
厭 (eumhun 싫어할 염 (sireohal yeom))
Compounds
References
Remove ads
Vietnamese
Han character
厭: Hán Nôm readings: ướm, yếm, ếm, êm, im
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads