Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
追
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: 迫
|
Translingual
Han character
追 (Kangxi radical 162, 辵+6, 10 strokes, cangjie input 卜竹口口 (YHRR), four-corner 37307, composition ⿺辶𠂤)
Derived characters
See also
References
- Kangxi Dictionary: page 1256, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 38836
- Dae Jaweon: page 1739, character 27
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3829, character 5
- Unihan data for U+8FFD
Remove ads
Chinese
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *tul): semantic 辶 (“movement”) + phonetic 𠂤 (duī) – moving after, pursuit. See also 師 and 官.
Etymology 1
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): zui1
- Hakka
- Jin (Wiktionary): zui1
- Northern Min (KCR): dṳ́
- Eastern Min (BUC): duĭ
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): dui1
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1tsoe
- Xiang (Changsha, Wiktionary): jyei1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhuī
- Zhuyin: ㄓㄨㄟ
- Tongyong Pinyin: jhuei
- Wade–Giles: chui1
- Yale: jwēi
- Gwoyeu Romatzyh: juei
- Palladius: чжуй (čžuj)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu̯eɪ̯⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: zui1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: zui
- Sinological IPA (key): /t͡suei⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zeoi1
- Yale: jēui
- Cantonese Pinyin: dzoey1
- Guangdong Romanization: zêu1
- Sinological IPA (key): /t͡sɵy̯⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: zui1
- Sinological IPA (key): /t͡sui³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: zui1
- Sinological IPA (key): /t͡sui⁴²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: tûi / chûi
- Hakka Romanization System: duiˊ / zuiˊ
- Hagfa Pinyim: dui1 / zui1
- Sinological IPA: /tu̯i²⁴/, /t͡su̯i²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: duiˋ / zhuiˋ
- Sinological IPA: /tui⁵³/, /t͡ʃui⁵³/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
Note:
- tûi/duiˋ - vernacular;
- chûi/zhuiˋ - literary.
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: zui1
- Sinological IPA (old-style): /t͡suei¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: dṳ́
- Sinological IPA (key): /ty⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: duĭ
- Sinological IPA (key): /tui⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: dui1
- Báⁿ-uā-ci̍: dui
- Sinological IPA (key): /tui⁵³³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: dui1
- Sinological IPA (key): /tui⁵⁴⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: jyei1
- Sinological IPA (key): /t͡ɕy̯e̞i̯³³/
- (Changsha)
- Dialectal data
- Middle Chinese: trwij
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*truj/
- (Zhengzhang): /*tul/
Definitions
追
- to chase after; to pursue (someone)
- to hunt; to track
- to pursue (fame, etc.); to seek
- (literary, or in compounds) to recall; to recollect
- (literary, or in compounds) posthumously
- (literary, or in compounds) to do something as a make-up measure
- (literary, or in compounds) to get to the bottom of; to look into and find out
- (literary, or in compounds) to expel
- (slang, neologism) to watch in succession
Synonyms
- (to chase after):
- (to recall):
- 回味 (huíwèi) (to recall something and ponder it)
- 回念 (huíniàn)
- 回想 (huíxiǎng)
- 回憶 / 回忆 (huíyì)
- 回溯 (huísù)
- 回顧 / 回顾 (huígù)
- 回首 (huíshǒu)
- 思古 (sīgǔ) (literary, to be nostalgic for antiquity)
- 感念 (gǎnniàn) (to recall fondly)
- 感懷 / 感怀 (gǎnhuái) (to recall with emotion)
- 想起 (xiǎngqǐ)
- 憶 / 忆 (yì)
- 憶想 / 忆想 (yìxiǎng)
- 懷古 / 怀古 (huáigǔ) (literary, to be nostalgic for antiquity)
- 浮想 (fúxiǎng)
- 留戀 / 留恋 (liúliàn) (to recall with nostalgia)
- 緬想 / 缅想 (miǎnxiǎng)
- 緬懷 / 缅怀 (miǎnhuái) (to cherish the memory of, especially the deceased)
- 記 / 记 (jì)
- 記得 / 记得 (jìde)
- 記憶 / 记忆 (jìyì)
- 記起 / 记起 (jìqǐ)
- 諗起 / 谂起 (nam2 hei2) (Cantonese)
- 追念 (zhuīniàn)
- 追思 (zhuīsī) (especially the deceased)
- 追想 (zhuīxiǎng)
- 追憶 / 追忆 (zhuīyì)
- 追懷 / 追怀 (zhuīhuái)
- 遙想 / 遥想 (yáoxiǎng)
- (to get to the bottom of): 查究 (chájiū)
Compounds
- 乘勝追擊 / 乘胜追击 (chéngshèngzhuījī)
- 來者可追 / 来者可追
- 勾追
- 奮起直追 / 奋起直追
- 密切追隨 / 密切追随
- 尾追 (wěizhuī)
- 形影相追
- 心慕手追
- 心慕筆追 / 心慕笔追
- 急起直追 (jíqǐzhízhuī)
- 慎終追遠 / 慎终追远 (shènzhōngzhuīyuǎn)
- 撫今追昔 / 抚今追昔 (fǔjīnzhuīxī)
- 死追活追
- 狗追耗子
- 當官追究 / 当官追究
- 窮寇勿追 / 穷寇勿追
- 窮寇莫追 / 穷寇莫追
- 窮追不捨 / 穷追不舍 (qióngzhuībùshě)
- 緊追 / 紧追
- 緊追不捨 / 紧追不舍
- 緊追權 / 紧追权
- 覓愛追歡 / 觅爱追欢
- 訴追 / 诉追 (sùzhuī)
- 謹終追遠 / 谨终追远
- 買笑追歡 / 买笑追欢
- 賣笑追歡 / 卖笑追欢
- 躡影追風 / 蹑影追风
- 躡景追飛 / 蹑景追飞
- 追亡逐北 (zhuīwángzhúběi)
- 追光
- 追兵 (zhuībīng)
- 追剿 (zhuījiǎo)
- 追劇 / 追剧 (zhuījù)
- 追加 (zhuījiā)
- 追加預算 / 追加预算
- 追問 / 追问 (zhuīwèn)
- 追奔逐北 (zhuībēnzhúběi)
- 追封
- 追尋 / 追寻 (zhuīxún)
- 追尾 (zhuīwěi)
- 追念 (zhuīniàn)
- 追思 (zhuīsī)
- 追悔 (zhuīhuǐ)
- 追悔不及
- 追悔何及
- 追悼 (zhuīdào)
- 追悼會 / 追悼会 (zhuīdàohuì)
- 追想 (zhuīxiǎng)
- 追憶 / 追忆 (zhuīyì)
- 追懷 / 追怀 (zhuīhuái)
- 追拿 (zhuīná)
- 追捕 (zhuībǔ)
- 追撞
- 追擊 / 追击 (zhuījī)
- 追敘 / 追叙 (zhuīxù)
- 追星族 (zhuīxīngzú)
- 追星趕月 / 追星赶月
- 追晉 / 追晋
- 追本溯源 (zhuīběnsùyuán)
- 追本窮源 / 追本穷源
- 追查 (zhuīchá)
- 追根 (zhuīgēn)
- 追根溯源
- 追根究底 (zhuīgēnjiūdǐ)
- 追根究柢 (zhuīgēnjiūdǐ)
- 追歡 / 追欢
- 追歡取樂 / 追欢取乐
- 追歡買笑 / 追欢买笑
- 追殲 / 追歼
- 追殺 / 追杀 (zhuīshā)
- 追求 (zhuīqiú)
- 追溯 (zhuīsù)
- 追究 (zhuījiū)
- 追索 (zhuīsuǒ)
- 追索權 / 追索权
- 追緝 / 追缉 (zhuījī)
- 追繳 / 追缴 (zhuījiǎo)
- 追肥 (zhuīféi)
- 追胥
- 追薦 / 追荐
- 追補 / 追补
- 追討 / 追讨 (zhuītǎo)
- 追記 / 追记 (zhuījì)
- 追訴 / 追诉 (zhuīsù)
- 追訴權 / 追诉权
- 追認 / 追认 (zhuīrèn)
- 追諡 / 追谥
- 追賠 / 追赔
- 追贈 / 追赠 (zhuīzèng)
- 追贓 / 追赃
- 追趕 / 追赶 (zhuīgǎn)
- 追蹤 / 追踪 (zhuīzōng)
- 追蹤覓影 / 追踪觅影
- 追蹤躡跡 / 追踪蹑迹
- 追述 (zhuīshù)
- 追逐 (zhuīzhú)
- 追逼
- 追遠 / 追远
- 追隨 / 追随 (zhuīsuí)
- 追隨驥尾 / 追随骥尾
- 追風捕影 / 追风捕影
- 追風覓影 / 追风觅影
- 追風躡影 / 追风蹑影
- 追風逐電 / 追风逐电 (zhuīfēngzhúdiàn)
- 追駟不及 / 追驷不及
- 追魂攝魄 / 追魂摄魄
- 逐電追風 / 逐电追风
- 遹追
- 雷達追蹤 / 雷达追踪
- 靡追
- 駟馬難追 / 驷马难追 (sìmǎnánzhuī)
Etymology 2
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: duī
- Zhuyin: ㄉㄨㄟ
- Tongyong Pinyin: duei
- Wade–Giles: tui1
- Yale: dwēi
- Gwoyeu Romatzyh: duei
- Palladius: дуй (duj)
- Sinological IPA (key): /tu̯eɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: deoi1
- Yale: dēui
- Cantonese Pinyin: doey1
- Guangdong Romanization: dêu1
- Sinological IPA (key): /tɵy̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
追
Compounds
- 毋追
- 追人
- 追師 / 追师
- 追琢
- 追蠡
Etymology 3
Pronunciation
- Southern Min (Hokkien, POJ): jiok / giok / liok
- Southern Min
- (Hokkien: Kaohsiung, Tainan, Magong)
- Pe̍h-ōe-jī: jiok
- Tâi-lô: jiok
- Phofsit Daibuun: jiog
- IPA (Kaohsiung): /ziɔk̚³²/
- IPA (Tainan): /d͡ziɔk̚³²/
- (Hokkien: Taichung)
- Pe̍h-ōe-jī: giok
- Tâi-lô: giok
- Phofsit Daibuun: giog
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: liok
- Tâi-lô: liok
- Phofsit Daibuun: liog
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /liɔk̚³²/
- (Hokkien: Kaohsiung, Tainan, Magong)
Definitions
追
- (Hokkien) alternative form of 逐 (“to chase; to pursue”)
- 2017, “最美的路”, 潘協慶 [Tom Pan] (lyrics), 蕭煌奇 [Ricky Hsiao] (music)performed by 蕭煌奇 [Ricky Hsiao]:
- 2018, 陳宏銘 [Chen Hung-ming], “我在傷心你在笑”performed by 洪榮宏 [Chris Hung]:
- 美姑娘啊是眾人追 [Taiwanese Hokkien, trad.]
- súi ko͘-niû--ah sī chèng-lâng liok [Pe̍h-ōe-jī]
- Pretty girls, everyone would pursue
美姑娘啊是众人追 [Taiwanese Hokkien, simp.]
-
- 遠遠追無你的形影 [Taiwanese Hokkien, trad.]
- hn̄g-hn̄g jiok-bô lí ê hêng-iáⁿ [Pe̍h-ōe-jī]
- In a distance, I cannot chase after your form and shadow
远远追无你的形影 [Taiwanese Hokkien, simp.]
References
- “追”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Remove ads
Japanese
Korean
Vietnamese
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads