Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
完
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: 宗
|
Translingual
Han character
完 (Kangxi radical 40, 宀+4, 7 strokes, cangjie input 十一一山 (JMMU), four-corner 30211, composition ⿱宀元)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 282, character 13
- Dai Kanwa Jiten: character 7079
- Dae Jaweon: page 555, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 914, character 2
- Unihan data for U+5B8C
Remove ads
Chinese
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɦŋoːn): semantic 宀 (“roof”) + phonetic 元 (OC *ŋon).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): wan2
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): wán
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): wán
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): jyun4
- (Dongguan, Jyutping++): jun4
- (Taishan, Wiktionary): yon3
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): jyun4
- Gan (Wiktionary): uon4 / fon4 / yon4
- Hakka
- Jin (Wiktionary): van1
- Northern Min (KCR): uǐng
- Eastern Min (BUC): uòng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): oeng2 / yoeng2
- Southern Min
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): jyun4
- Wu (Wugniu)
- Xiang (Changsha, Wiktionary): onn2 / honn2 / yenn2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: wán
- Zhuyin: ㄨㄢˊ
- Tongyong Pinyin: wán
- Wade–Giles: wan2
- Yale: wán
- Gwoyeu Romatzyh: wan
- Palladius: вань (vanʹ)
- Sinological IPA (key): /wän³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: wan2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: uan
- Sinological IPA (key): /uan²¹/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: wán
- Sinological IPA (key): /uã²⁴/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: wán
- Nanjing Pinyin (numbered): wan2
- Sinological IPA (key): /uã²⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jyun4
- Yale: yùhn
- Cantonese Pinyin: jyn4
- Guangdong Romanization: yun4
- Sinological IPA (key): /jyːn²¹/
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: jun4
- Sinological IPA (key): /zun²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: yon3
- Sinological IPA (key): /jᵘɔn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: uon4 / fon4 / yon4
- Sinological IPA (key): /uɵn³⁵/, /fɵn³⁵/, /yɵn³⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: vàn / vòn
- Hakka Romanization System: vanˇ / vonˇ
- Hagfa Pinyim: van2 / von2
- Sinological IPA: /van¹¹/, /von¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: van / von
- Sinological IPA: /van⁵⁵/, /von⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
Note: vòn/von - “whole”.
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: van1
- Sinological IPA (old-style): /væ̃¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: uǐng
- Sinological IPA (key): /uiŋ²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: uòng
- Sinological IPA (key): /uoŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: oeng2
- Báⁿ-uā-ci̍: é̤ng
- Sinological IPA (key): /œŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: yoeng2
- Sinological IPA (key): /yøŋ²⁴/
- (Putian)
- Southern Min
Note:
- uang5 - Shantou;
- uêng5 - Chaozhou.
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: jyun4
- Sinological IPA (key): /jyn²¹/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Wu
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 6woe
- MiniDict: woe去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3hhuoe
- Sinological IPA (Shanghai): /ɦuø²³/
- (Northern: Jiading, Chongming)
- (Northern: Songjiang)
- (Northern: Suzhou, Kunshan, Changzhou, Jiaxing)
- (Northern: Hangzhou)
- (Northern: Shaoxing)
- (Northern: Ningbo, Zhoushan)
- (Jinhua)
- (Northern: Shanghai)
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: onn2 / honn2 / yenn2
- Sinological IPA (key): /õ¹³/, /xõ¹³/, /y̯ẽ¹³/
- (Changsha)
- Dialectal data
- Middle Chinese: hwan
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ɢ]ˤo[n]/
- (Zhengzhang): /*ɦŋoːn/
Definitions
完
- whole; complete; intact
- 完好 ― wánhǎo ― intact
- 城入趙而璧留秦;城不入,臣請完璧歸趙。 [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
- Chéng rù Zhào ér bì liú Qín; chéng bù rù, chén qǐng wán bì guī Zhào. [Pinyin]
- If the cities are granted to Zhao, the jade will remain in Qin; if the cities are not granted, allow your servant to return to Zhao with the jade intact.
城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。 [Traditional Chinese poetry, simp.]
- to end; to finish
- Used after a verb to indicate completive aspect.
- to run out; to use up
- to complete; to finish
- (obsolete) firm; stable
- perfect; faultless; flawless
- 完人 ― wánrén ― perfect person
- to fail; to enter a dangerous or hopeless state; to be doomed; done for
- to pay; to pay back
- (obsolete) abundant; sufficient; plentiful
- (literary) to preserve
- (literary) to build; to repair; to renovate
- (historical) an ancient light punishment
- a surname
Synonyms
- (whole):
- 了當 / 了当 (liǎodàng)
- 交圇 / 交囵 (Min Nan)
- 俱備 / 俱备 (jùbèi) (literary)
- 個郎 / 个郎 (gó̤-lòng) (Eastern Min)
- 全 (quán)
- 全備 / 全备 (quánbèi)
- 全部 (quánbù) (attributive)
- 十足 (shízú)
- 囫圇 / 囫囵 (húlún)
- 囫圇個 / 囫囵个 (húlúngè) (colloquial)
- 妥 (tuǒ)
- 完備 / 完备 (wánbèi)
- 完全 (wánquán)
- 完具 (wánjù) (literary)
- 完整 (wánzhěng)
- 實足 / 实足 (shízú)
- 掃 / 扫 (literary, or in compounds)
- 整 (zhěng)
- 整個 / 整个 (zhěnggè) (attributive)
- 整齊 / 整齐 (zhěngqí)
- 渾然 / 浑然 (húnrán)
- 滿 / 满 (mǎn)
- 規 / 规 (Hokkien)
- 規圇 / 规囵 (Xiamen Hokkien)
- 規尼 / 规尼 (Zhangzhou Hokkien)
- 間尼 / 间尼 (Zhangzhou Hokkien)
- 齊備 / 齐备 (qíbèi)
- 齊備 / 齐备 (chiâu-pī) (Taiwanese Hokkien)
- 齊全 / 齐全 (qíquán)
- 齊全 / 齐全 (chiâu-chn̂g) (Hokkien)
See also
Compounds
- 不完全是
- 不完全葉 / 不完全叶
- 乘凶完配
- 劉完素 / 刘完素
- 完了
- 完事 (wánshì)
- 完人 (wánrén)
- 完備 / 完备 (wánbèi)
- 完全 (wánquán)
- 完全中立
- 完全小學 / 完全小学
- 完全就業 / 完全就业 (wánquán jiùyè)
- 完全平方
- 完全打擊 / 完全打击
- 完全數 / 完全数 (wánquánshù)
- 完全比賽 / 完全比赛
- 完全燃燒 / 完全燃烧
- 完全立方
- 完全肥料
- 完全花
- 完全葉 / 完全叶
- 完全變態 / 完全变态
- 完具 (wánjù)
- 完卵
- 完善 (wánshàn)
- 完好 (wánhǎo)
- 完好如初 (wánhǎorúchū)
- 完好無缺 / 完好无缺 (wánhǎowúquē)
- 完婚 (wánhūn)
- 完完全全 (wánwánquánquán)
- 完封 (wánfēng)
- 完工 (wángōng)
- 完成 (wánchéng)
- 完房
- 完整 (wánzhěng)
- 完滿 / 完满 (wánmǎn)
- 完璧 (wánbì)
- 完璧歸趙 / 完璧归赵 (wánbìguīzhào)
- 完畢 / 完毕 (wánbì)
- 完稅 / 完税 (wánshuì)
- 完稅貨價 / 完税货价
- 完稿 (wángǎo)
- 完竣
- 完糧 / 完粮
- 完結 / 完结 (wánjié)
- 完結篇 / 完结篇
- 完美 (wánměi)
- 完美主義 / 完美主义 (wánměi zhǔyì)
- 完美無缺 / 完美无缺 (wánměiwúquē)
- 完聚
- 完膚 / 完肤 (wánfū)
- 完蛋 (wándàn)
- 完足 (wánzú)
- 完達山脈 / 完达山脉
- 完顏 / 完颜 (Wányán)
- 完飯 / 完饭
- 未完 (wèiwán)
- 沒了沒完 / 没了没完
- 沒完 / 没完 (méiwán)
- 沒完沒了 / 没完没了 (méiwánméiliǎo)
- 玩兒完 / 玩儿完 (wánrwán)
- 玩完 (wánwán)
- 用完 (yòngwán)
- 短褐不完
- 神完氣足 / 神完气足
- 肌無完膚 / 肌无完肤
- 衣不完采
- 補完 / 补完 (bǔwán)
- 覆巢之下無完卵 / 覆巢之下无完卵 (fùcháozhīxiàwúwánluǎn)
- 身無完膚 / 身无完肤
- 體無完膚 / 体无完肤 (tǐwúwánfū)
- 鹿裘不完
Descendants
- → Vietnamese: vẹn
References
- “完”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Remove ads
Japanese
Korean
Vietnamese
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads