Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

使

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads
See also: 便
使 U+4F7F, 使
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4F7F

[U+4F7E]
CJK Unified Ideographs
[U+4F80]

Translingual

More information Stroke order ...

Han character

使 (Kangxi radical 9, +6, 8 strokes, cangjie input 人十中大 (OJLK), four-corner 25206, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 101, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 573
  • Dae Jaweon: page 213, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 145, character 2
  • Unihan data for U+4F7F
Remove ads

Chinese

More information simp. and trad., alternative forms ...

Glyph origin

More information Historical forms of the character 使 ...

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *srɯʔ, *srɯs): semantic + phonetic (OC *rɯs). However, the phonetic component should add part of the meaning since it represents a hand holding perhaps a flag to mean "representative, ambassador".

Etymology

Compare Burmese စေ (ce, to order, send someone on an errand) (Luce, 1981).

Pronunciation 1


Note:
  • sai2 - vernacular;
  • si2 - literary.

More information Rime, Character ...
More information Character, Reading # ...
More information Zhengzhang system (2003), Character ...

Definitions

使

  1. to order (somebody to do something); to send (somebody)
  2. (literary) to put (people) to work
  3. to let; to make; to cause to
    突如其來消息使大為震驚 [MSC, trad.]
    突如其来消息使大为震惊 [MSC, simp.]
    Zhè tūrúqílái de xiāoxī shǐ tā dàwéi zhènjīng. [Pinyin]
    This sudden news caused him great shock.
  4. to use; to employ
    使 [Cantonese, trad.]
    使 [Cantonese, simp.]
    ni1 baa2 dou1 gei2 hou2 sai2 [Jyutping]
    This knife is pretty good to use.
  5. to play; to play with; to resort to; to dally with
    使心眼   shǐ xīnyǎn   To connive
  6. to indulge
    使性子   shǐ xìngzi   to get angry; to lose one's temper
  7. (literary) if
  8. (Cantonese, always negated or interrogative) need to [do something]; have to
    使 [Cantonese, trad.]
    使𫽋 [Cantonese, simp.]
    nei5 m4 sai2 lo2 gam3 do1! [Jyutping]
    You don't need to get so much!
    陣間使使落街 [Cantonese, trad.]
    阵间使使落街 [Cantonese, simp.]
    nei5 zan6 gaan1 sai2 m4 sai2 lok6 gaai1 maai5 je5 aa3? [Jyutping]
    Do you need to head out to buy things later?
    使使 [Cantonese]   zung6 sai2 gong2 ge2? [Jyutping]   Surely it goes without saying.
  9. (Cantonese, always negated or interrogative) need [something]; require; want strongly
  10. (Quanzhou and Philippine Hokkien, vulgar) to fuck
Synonyms
  • (to let; to make; to cause to): (lìng), (ràng)
  • (to dispatch): (sòng)
  • (to use):
  • (if):
  • (Cantonese) (need): 需要 (xūyào)
  • (to fuck):

Compounds

Pronunciation 2


Note:
  • sái - vernacular;
  • sé̤ṳ - literary.

More information Rime, Character ...
More information Character, Reading # ...
More information Zhengzhang system (2003), Character ...

Definitions

使

  1. to be sent as an envoy
  2. envoy; messenger
    使使   láishǐ   envoy from another country

Compounds

References

  • 使”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014
  • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “使”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 211.
Remove ads

Japanese

Kanji

使

(Third grade kyōiku kanji)

Readings

  • Go-on: (shi, Jōyō)
  • Kan-on: (shi, Jōyō)
  • Kun: つかう (tsukau, 使う, Jōyō)しむ (shimu)せしむ (seshimu)しめば (shimeba)

Etymology

More information Kanji in this term ...

From Middle Chinese 使 (MC sriH).

Pronunciation

Noun

使() (shi) 

  1. messenger

Derived terms

Korean

Etymology

“to use; in order to; etc.”

From Middle Chinese 使 (MC sriX).

“envoy; messenger”

From Middle Chinese 使 (MC sriH).

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰa̠(ː)]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

使 (eumhun 부릴 (buril sa))

  1. hanja form? of (to use; to employ)
  2. hanja form? of (in order to do)
  3. hanja form? of (envoy; messenger)

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.
Remove ads

Vietnamese

Han character

使: Hán Nôm readings: sứ, sử, sửa, thửa

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

References

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads